Vous avez cherché: agora ficou mais claro para nós (Portugais - Danois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Danois

Infos

Portugais

um caminho mais claro para os avanços médicos

Danois

en klarere vej fremad for fremskridt på lægemiddelområdet

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tam bém se reclama um papel mais claro para a comissão.

Danois

parlamentet har dog alligevel besluttet at afgive udtalelse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

também se reclama um papel mais claro para a comissão.

Danois

der må også kræves en klarere rolle for kommissionen.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

vou tentar ser um pouco mais claro para o senhor deputado.

Danois

jeg vil prøve at udtrykke mig lidt klarere over for det ærede medlem.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

alimentos biológicos: um novo regulamento mais claro para os consumidores e os agricultores

Danois

Økologiske fødevarer: ny forordning vil skabe større klarhed for forbrugerne og landbrugsproducenterne

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

nada mais claro para explicar o avanço dos americanos e dos japoneses em relação a nós.

Danois

det forklarer tydeligt det forspring, amerikanerne og japanerne har i forhold til os.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

torna-se cada vez mais claro para nós que esta europa precisa de verdadeiras alternativas.

Danois

vi ser det stadig mere tydeligt, at vi har brug for reelle alternativer i europa.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a alteração 27 torna mais claro para que serviços devem ser elaboradas especificações técnicas segundo o procedimento de comitologia.

Danois

Ændring 27 tydeliggør, hvilke tjenester der skal udarbejdes tekniske specifikationer for ved udvalgsproceduren.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

continua a existir a concentração desejada pela senhora comissária mas há algo que é um pouco mais claro para a comunidade científica.

Danois

disse forslag tager således sigte på at bekræfte europas plads inden for forskningen, med støtte i europæisk merværdi, men også på at styrke unionens konkurrencedygtighed i en verdensomspændende kontekst, der bliver mere og mere konkurrencepræget, såvel på det videnskabelige som på det teknologiske plan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

agora tornou-se muito mais claro para nós qual foi a base jurídica que se escolheu para estas acções e de que modo se poderá, eventualmente, abordar o problema no futuro.

Danois

vi har nu et klarere billede af det lovgivningsmæssige grundlag for disse foranstaltninger og hvilke muligheder, vi har i fremtiden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o texto ficou mais claro e coerente, o que foi possível graças à elevada qualidade das propostas do parlamento europeu e ao bom êxito das negociações no processo de conciliação.

Danois

det er blevet klarere og mere konsekvent, hvilket har været muligt takket være den høje kvalitet i europa-parlamentets forslag og de succesfulde forhandlinger under forliget.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a comissão adopta regras mais claras para a rotulagem dos vinhos

Danois

kommissionen vedtager klarere regler for mærkning af vin

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

desse modo, os resultados serão mais claros para os cidadãos.

Danois

vi talte netop om det.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a nossa comissão lamenta-o profundamente, pois teria ficado mais claro quais as acções a desenvolver.

Danois

også dette beklager forskningsudvalget dybt, fordi det derigennem ville have aftegnet sig mere klart, hvad vi skal gøre.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

saúde pública maior segurança nos alimentos para animais rótulos mais claros para os alimentos dos animais

Danois

udenrigsanliggender de tolv ansøgerlandes fremskridt i retning mod tiltrædelse estland letland litauen polen den tjekkiske republik slovakiet ungarn bulgarien rumænien slovenien cypern malta

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

a comissão pode aceitar a alteração 31, em parte e em princípio, desde que o texto seja reformulado para ficar mais claro.

Danois

kommissionen kan delvist og i princippet acceptere ændringsforslag 31, hvis det omarbejdes, så teksten gøres mere præcis.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

caso contrário, para mim ainda fica mais claro do que já era, que a política no sector das bananas tem tudo a ver com hipocrisia!

Danois

ellers bliver det endnu tydeligere for mig, end det hidtil har været, at bananpolitikken et stykke hen ad vejen er forbundet med hykleri!

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

o processo de pedido de apoio: na sequência da refor ma, existem agora regras mais claras para os pedidos de assistência do fundo e para os programas ou projectos aos quais o fse concederá apoio.

Danois

ansøgningsprocedure: efter reformen er der kommet kla­re regler for, hvordan man ansøger fonden om midler, samt hvilke programmer/projekter esf yder tilskud til.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

creio que precisamos urgentemente de objectivos mais claros para o relatório do tribunal de contas do próximo ano.

Danois

jeg tror, at vi til revisionsretsberetningen næste år har hårdt brug for tydeligere definerede mål.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

3.10 tem que ficar mais clara para a opinião pública a estreita interligação das cadeias de valor acrescentado na indústria.

Danois

3.10 offentligheden må gøres mere bevidst om den snævre sammenhæng mellem de enkelte led i den industrielle produktionskæde.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK