Vous avez cherché: amar não é pecado (Portugais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

French

Infos

Portuguese

amar não é pecado

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

não é

Français

aucun

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

não é.

Français

tel n'est pas le cas.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

não é.

Français

non.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

não é caro.

Français

ce n'est pas cher.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

não é aplicável

Français

sans objet

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

não é verdade.

Français

ce n'est pas vrai.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Portugais

não é verdade.

Français

c' est faux.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 11
Qualité :

Portugais

não é verdade?

Français

n' est-ce pas vrai?

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

viver sem amar não é propriamente viver.

Français

et vivre sans aimer n'est pas proprement vivre.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

em muitas religiões, adultério é pecado.

Français

dans de nombreuses religions, l'adultère est un péché.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

toda injustiça é pecado; e há pecado que não é para a morte.

Français

toute iniquité est un péché, et il y a tel péché qui ne mène pas à la mort.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o desígnio do insensato é pecado; e abominável aos homens é o escarnecedor.

Français

la pensée de la folie n`est que péché, et le moqueur est en abomination parmi les hommes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas aquele que tem dúvidas, se come está condenado, porque o que faz não provém da fé; e tudo o que não provém da fé é pecado.

Français

mais celui qui a des doutes au sujet de ce qu`il mange est condamné, parce qu`il n`agit pas par conviction. tout ce qui n`est pas le produit d`une conviction est péché.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

onde nao puderes amar, nao te demores

Français

où tu ne peux pas aimer, ne t attardé pas e tarde pas

Dernière mise à jour : 2020-03-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o dia mundial da deficiência é uma oportunidade para ampliar a consciência sobre os direitos das pessoas com deficiência, assim como a idéia de que ser capaz de uma forma diferente não é pecado ou motivo de vergonha.

Français

la journée mondiale des personnes handicapées est l'occasion de diffuser l'information concernant les droits des personnes handicapées, et de faire comprendre qu'être différent n'est ni un péché, ni une chose honteuse.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

se alguém vir seu irmão cometer um pecado que não é para morte, pedirá, e deus lhe dará a vida para aqueles que não pecam para a morte. há pecado para morte, e por esse não digo que ore.

Français

si quelqu`un voit son frère commettre un péché qui ne mène point à la mort, qu`il prie, et dieu donnera la vie à ce frère, il l`a donnera à ceux qui commettent un péché qui ne mène point à la mort. il y a un péché qui mène à la mort; ce n`est pas pour ce péché-là que je dis de prier.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mentir é pecado: com um mínimo de penitência na matéria, o senhor poderia ganhar alguma neutralidade em outras fileiras que não as já o apoiam actualmente.

Français

le mensonge est un péché: avec un brin de pénitence en la matière, vous pourriez gagner un tout petit peu de neutralité dans d’ autres rangs que ceux qui vous sont aujourd’ hui acquis.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

pelas razões aduzidas e em nome de uma maior eficiência, devemos encarar mais seriamente a criação de uma agência para as florestas, para não mencionar já- sonhar não é pecado- uma direcção-geral especificamente vocacionada para a floresta.

Français

pour ces raisons et afin d’ être encore plus efficace, il faudrait envisager sérieusement la création d’ une agence pour la forêt, et pourquoi pas  -  il n’ est pas interdit de rêver  -  une direction générale spécifique à la forêt.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a liberalização dos contratos de direito público em todos os domínios é peça central do programa do mercado interno, revestindo-se de grande importância do ponto de vista da política industrial.

Français

la libéralisation des marchés publics dans tous les domaines constitue une pièce maîtresse, d'une importance majeure pour la politique industrielle, du programme relatif à l'achèvement du marché intérieur.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,777,650,942 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK