Vous avez cherché: discípulos (Portugais - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

discípulos

Français

disciple

Dernière mise à jour : 2013-10-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

tornaram, pois, os discípulos para casa.

Français

et les disciples s`en retournèrent chez eux.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

ata o testemunho, sela a lei entre os meus discípulos.

Français

enveloppe cet oracle, scelle cette révélation, parmi mes disciples. -

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

e, entrando ele no barco, seus discípulos o seguiram.

Français

il monta dans la barque, et ses disciples le suivirent.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

ao anoitecer reclinou-se � mesa com os doze discípulos;

Français

le soir étant venu, il se mit à table avec les douze.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

o mesmo acontece com os discípulos do bom doutor coué.

Français

il en est de même des disciples du bon docteur coué.

Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

e roguei aos teus discípulos que o expulsassem, mas não puderam.

Français

j`ai prié tes disciples de le chasser, et ils n`ont pas pu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

e foi também convidado jesus com seus discípulos para o casamento.

Français

et jésus fut aussi invité aux noces avec ses disciples.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

no dia seguinte joão estava outra vez ali, com dois dos seus discípulos

Français

le lendemain, jean était encore là, avec deux de ses disciples;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

(ainda que jesus mesmo não batizava, mas os seus discípulos)

Français

toutefois jésus ne baptisait pas lui-même, mais c`étaient ses disciples.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

e os discípulos fizeram como jesus lhes ordenara, e prepararam a páscoa.

Français

les disciples firent ce que jésus leur avait ordonné, et ils préparèrent la pâque.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

os discípulos, porém, estavam cheios de alegria e do espírito santo.

Français

tandis que les disciples étaient remplis de joie et du saint esprit.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

por causa disso muitos dos seus discípulos voltaram para trás e não andaram mais com ele.

Français

dès ce moment, plusieurs de ses disciples se retirèrent, et ils n`allaient plus avec lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

quando os discípulos passaram para o outro lado, esqueceram- se de levar pão.

Français

les disciples, en passant à l`autre bord, avaient oublié de prendre des pains.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

então lhe traziam algumas crianças para que as tocasse; mas os discípulos o repreenderam.

Français

on lui amena des petits enfants, afin qu`il les touchât. mais les disciples reprirent ceux qui les amenaient.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

então os discípulos diziam uns aos outros: acaso alguém lhe trouxe de comer?

Français

les disciples se disaient donc les uns aux autres: quelqu`un lui aurait-il apporté à manger?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

e que dentre vós mesmos se levantarão homens, falando coisas perversas para atrair os discípulos após si.

Français

et qu`il s`élèvera du milieu de vous des hommes qui enseigneront des choses pernicieuses, pour entraîner les disciples après eux.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

quando os discípulos viram isso, indignaram-se, e disseram: para que este disperdício?

Français

les disciples, voyant cela, s`indignèrent, et dirent: a quoi bon cette perte?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

então disse a seus discípulos: na verdade, a seara é grande, mas os trabalhadores são poucos.

Français

alors il dit à ses disciples: la moisson est grande, mais il y a peu d`ouvriers.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Portugais

então o injuriaram, e disseram: discípulo dele és tu; nós porém, somos discípulos de moisés.

Français

ils l`injurièrent et dirent: c`est toi qui es son disciple; nous, nous sommes disciples de moïse.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,490,676 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK