Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mencionadas se aplicarem a si:
-
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
abaixo, mencionam‑se alguns:
les plus importants d'entre eux sont présentés ci-dessous.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mencionou-se, entretanto, a constituição.
la constitution vient d’ être mentionnée.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mencionou-se aqui a ideia de coordenação.
l' idée d' une coordination a été évoquée.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mencionar-se-á também expressamente o disposto no no 2 do artigo 2o da decisão acima citada.
de la même manière, il rappelle expressément les dispositions du paragraphe 2 de l'article 2 de la décision précitée.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
informe o seu médico se alguma das situações acima mencionadas se aplicar.
indiquez à votre médecin si vous prenez un de ces médicaments.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
informe o seu médico se algum dos pontos anteriormente mencionados se aplicar a si.
informez votre médecin si vous êtes concerné par l’ un des cas mentionnés ci-dessus.
Dernière mise à jour : 2012-04-10
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
mencionou-se a situação da argentina, que é realmente dramática.
il a été question de la situation en argentine, qui est véritablement dramatique.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
se estiver em causa regulamentação, menciona-se a directiva de base.
si des réglementations sont concernées, la directive de base est mentionnée.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
consequentemente, quando as alterações introduzidas forem desta natureza, mencionar‑se‑á que a disposição correspondente se mantém inalterada.
par conséquent, lorsque les modifications apportées sont de cette nature, il sera mentionné que la disposition est inchangée.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
menciona-se com frequência nesta assembleia o conceito do alargamento a leste.
on évoque sans cesse dans cette assemblée le concept d' élargissement à l' est.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
a rotulagem mencionará, se for caso disso, a identificação alfanumérica da empresa de acondicionamento aprovada.
l'étiquetage mentionne, le cas échéant, l'identification alphanumérique de l'entreprise de conditionnement agréée.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
com efeito, mencionam-se produtos "transportados pelos próprios".
en effet, il y est fait mention de produits "transportés par eux-mêmes".
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
de entre os materiais que poderão ser utilizados, menciona-se vidro, alguns metais e certos plásticos.
parmi les matériaux entrant en ligne de compte, on peut mentionner le verre, un certain nombre de métaux et de matières plastiques.
Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
como exemplos, menciona-se a liquidação de transacções de mercados financeiros e a liquidação de sistemas periféricos.
À cet égard, on pourrait citer à titre d' exemples le règlement d' opérations sur le marché des capitaux et le règlement de systèmes exogènes.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
foi também proposto mencionar‑se os sindicatos e as organizações empresariais para além das "ong".
il est également proposé de mentionner les organisations syndicales et d'employeurs parmi les "ong".
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
menciona‑se especificamente, pela primeira vez, as pequenas e médias empresas, que constituem a espinha dorsal da nossa economia.
il est également fait référence pour la première fois aux petites et moyennes entreprises, l'épine dorsale de notre économie.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.