Vous avez cherché: tu as sommeil (Portugais - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

French

Infos

Portuguese

tu as sommeil

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Français

Infos

Portugais

tu as quel âge

Français

tu as quel âge

Dernière mise à jour : 2023-06-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tu as changé de numéro ?

Français

bonjour ma belle cherie

Dernière mise à jour : 2023-09-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tu as whatsapp sur ton mobile?

Français

vous comme whatsapp sur ton mobile?

Dernière mise à jour : 2022-09-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

sabes tu as ordenanças dos céus, ou podes estabelecer o seu domínio sobre a terra?

Français

connais-tu les lois du ciel? règles-tu son pouvoir sur la terre?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ou desprezas tu as riquezas da sua benignidade, e paciência e longanimidade, ignorando que a benignidade de deus te conduz ao arrependimento?

Français

ou méprises-tu les richesses de sa bonté, de sa patience et de sa longanimité, ne reconnaissant pas que la bonté de dieu te pousse à la repentance?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

ouve agora a minha voz; eu te aconselharei, e seja deus contigo: sê tu pelo povo diante de deus, e leva tu as causas a deus;

Français

maintenant écoute ma voix; je vais te donner un conseil, et que dieu soit avec toi! sois l`interprète du peuple auprès de dieu, et porte les affaires devant dieu.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

agora, pois, ouve também tu as palavras da tua serva, e permite que eu ponha um bocado de pão diante de ti; come, para que tenhas forças quando te puseres a caminho.

Français

Écoute maintenant, toi aussi, la voix de ta servante, et laisse-moi t`offrir un morceau de pain, afin que tu manges pour avoir la force de te mettre en route.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

os meus servos as levarão do líbano até o mar, e farei conduzi-las em jangadas pelo mar até o lugar que me designares; ali as desamarrarei, e tu as receberás; também farás o meu desejo, dando sustento � minha casa.

Français

mes serviteurs les descendront du liban à la mer, et je les expédierai par mer en radeaux jusqu`au lieu que tu m`indiqueras; là, je les ferai délier, et tu les prendras. ce que je désire en retour, c`est que tu fournisses des vivres à ma maison.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,985,366 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK