Demander à Google

Vous avez cherché: cese (Portugais - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Grec

Infos

Portugais

O CESE

Grec

Η ΕΟΚΕ

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

5.1 CESE

Grec

5.1.1 Η ΕΟΚΕ έχει την εντολή να συνεργάζεται με την Επιτροπή, το Κοινοβούλιο και το Συμβούλιο, φέρνοντας την κοινωνία των πολιτών πιο κοντά στη διαδικασία λήψης αποφάσεων. Με μια τέτοια εντολή, η ΕΟΚΕ, μαζί με όλους τους ενδιαφερόμενους, μπορεί να αφιερώσει χρόνο για την έναρξη αποτελεσματικών αλλαγών μέσω της εθελούσιας δράσης των μελών της για την προώθηση πιο υγιεινών τρόπων ζωής. Έχει ζητηθεί από τα μέλη της ΕΟΚΕ να συμπληρώσουν το ερωτηματολόγιο για τον έλεγχο της παχυσαρκίας και να δώσουν πρώτα το καλό παράδειγμα με τους εξής προτεινόμενους τρόπους:-Οι εργοδότες θα μπορούσαν να εξετάσουν υγιεινότερους τρόπους ζωής στον χώρο εργασίας, οι οποίοι θα περιλαμβάνουν την ενθάρρυνση της επιλογής υγιεινότερων τροφίμων, την υιοθέτηση συνεπών πολιτικών διατροφής, και την καθιέρωση αθλητικών εγκαταστάσεων ή γυμναστηρίων. Οι μικρότερες εταιρείες θα μπορούσαν να στηρίξουν τους υπαλλήλους τους να εξετάσουν υγιεινότερους τρόπους ζωής. Η εργασία εκτός της εταιρείας, ιδίως στην εκπαίδευση, θα ήταν επίσης πολύτιμη. Η Δήλωση της Χιλιετίας των Ηνωμένων Εθνών (Σεπτέμβριος 2000) αναγνωρίζει ότι η οικονομική μεγέθυνση είναι περιορισμένη, αν οι άνθρωποι δεν είναι υγιείς.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

conselheiro (do CESE)

Grec

σύμβουλος (της ΕΟΚΕ)

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

[5] CESE 389/2005.

Grec

[5] CESE 389/2005.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 30
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

6. Observações do CESE

Grec

5. Τα κίνητρα της Επιτροπής

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

4. O CESE considera que:

Grec

4. Η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

4.3 O CESE considera que:

Grec

4.4.3 Τήρηση της καινοτομίας

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

5. Propostas – recomendações do CESE

Grec

5. Προτάσεις – συστάσεις της ΕΟΚΕ

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

3.4.1 O CESE reafirma:

Grec

4.3 Η ΕΟΚΕ θεωρεί ότι:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

6. Propostas e recomendações do CESE

Grec

6. Προτάσεις και συστάσεις της ΕΟΚΕ6.1 Ο ρόλος και οι ευθύνες της ΕΟΚΕ

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

1.3 O CESE apoia esta alteração.

Grec

1.3 Η ΕΟΚΕ υποστηρίζει την τροποποίηση.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

1.3 O CESE recomenda e propõe:

Grec

1.3 Η ΕΟΚΕ συνιστά και προτείνει:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

[8] CESE 389/2005, pt. 3.3.

Grec

[8] CESE 389/2005, σημείο 3.3.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

[19] Fonte: Janos TOTH, membro do CESE.

Grec

[19] Πηγή, Janos Toth, μέλος της ΕΟΚΕ

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

[4] Parecer: CESE 313/2004 (REX/141).

Grec

[3] Στην ακρόαση παρέστη η κα Concepcio Ferrer i Casals, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και Πρόεδρος του "Ευρωπαϊκού φόρουμ κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων, ειδών ένδυσης και δερμάτινων ειδών". Η Ευρωπαϊκή Επιτροπή εκπροσωπήθηκε από τους κυρίους Luis Filipe Girao, προϊστάμενο μονάδας ΓΔ επιχειρήσεων και Ghazi Ben Ahmed, της ΓΔ εμπορίου. Συμμετείχαν περίπου 60 άτομα μεταξύ των οποίων Ιταλοί, Γερμανοί, Γάλλοι, Τούρκοι, Λιθουανοί και Βέλγοι.[4] Γνωμοδότηση της ΕΟΚΕ — 313/2004 (REX/141).

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

Relações Interinstitucionais e com os CES Nacionais

Grec

Σχέσεις με τα άλλα θεσμικά όργανα και τις εθνικές ΟΚΕ

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

amanita-dos-césares

Grec

αμανίτα

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

Dr. Cesar J. Areseigor

Grec

Dr. Cesar J. Areseigor

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Portugais

[114] CESA, contributo para o Livro Verde.

Grec

[114] Συμβολή στην Πράσινη Βίβλο της CESA.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK