Vous avez cherché: consolação (Portugais - Hébreux)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Hebrew

Infos

Portuguese

consolação

Hebrew

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Hébreux

Infos

Portugais

e, quando a leram, alegraram-se pela consolação.

Hébreux

ויקראו אתה וישמחו על הנחמה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

ouvi atentamente as minhas palavras; seja isto a vossa consolação.

Hébreux

שמעו שמוע מלתי ותהי זאת תנחומתיכם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas o que profetiza fala aos homens para edificação, exortação e consolação.

Hébreux

והמתנבא הוא מדבר לבני אדם לבנותם וליסרם ולנחמם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas ai de vós que sois ricos! porque já recebestes a vossa consolação.

Hébreux

אך אוי לכם העשירים כי כבר לקחתם את נחמתכם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

isto é a minha consolação na minha angústia, que a tua promessa me vivifica.

Hébreux

זאת נחמתי בעניי כי אמרתך חיתני׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

bendito seja o deus e pai de nosso senhor jesus cristo, o pai das misericórdias e deus de toda a consolação,

Hébreux

ברוך האלהים ואבי אדנינו ישוע המשיח אב הרחמים ואלהי כל הנחמה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

poderia fortalecer-vos com a minha boca, e a consolação dos meus lábios poderia mitigar a vossa dor.

Hébreux

אאמצכם במו פי וניד שפתי יחשך׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

para que sofras a tua vergonha, e sejas envergonhada por causa de tudo o que fizeste, dando-lhes tu consolação.

Hébreux

למען תשאי כלמתך ונכלמת מכל אשר עשית בנחמך אתן׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

e a nossa esperança acerca de vós é firme, sabendo que, como sois participantes das aflições, assim o sereis também da consolação.

Hébreux

ותקותנו בעדכם נכונה היא באשר ידענו כי כאשר חלק לכם בענוים כן גם חלק לכם בנחמה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

portanto, se há alguma exortação em cristo, se alguma consolação de amor, se alguma comunhão do espírito, se alguns entranháveis afetos e compaixões,

Hébreux

לכן אם יש תוכחה במשיח אם תנחומות האהבה אם התחברות הרוח אם רחמים וחמלה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

então josé, cognominado pelos apóstolos barnabé (que quer dizer, filho de consolação), levita, natural de chipre,

Hébreux

ויוסף אשר כנוהו השליחים בשם בר נבא פרושו בן הנחמה איש לוי אשר נולד בארץ כתים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

grande é a minha franqueza para convosco, e muito me glorio a respeito de vós; estou cheio de consolação, transbordo de gozo em todas as nossas tribulações.

Hébreux

רב בטחוני עליכם רבה תהלתי בכם מלאתי נחמה שבעתי שמחות בכל לחצנו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

tenho visto os seus caminhos, mas eu o sararei; também o guiarei, e tornarei a dar-lhe consolação, a ele e aos que o pranteiam.

Hébreux

דרכיו ראיתי וארפאהו ואנחהו ואשלם נחמים לו ולאבליו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

consolador

Hébreux

ויברטור

Dernière mise à jour : 2013-09-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,837,092 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK