Vous avez cherché: comunhÃo parcial de bens (Portugais - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Dutch

Infos

Portuguese

comunhÃo parcial de bens

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Néerlandais

Infos

Portugais

pressão parcial de co2

Néerlandais

pco2

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

utilização a tempo parcial de bens imóveis

Néerlandais

timesharing

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

pressão parcial de o2 aumentada

Néerlandais

po2 verhoogd

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

tempo parcial de tromboplastina activada

Néerlandais

geactiveerde partiële tromboplastinetijd

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Portugais

os problemas dos consumidores no domínio da utilização a tempo parcial de bens imóveis constitui um enorme desafio.

Néerlandais

consumentenproblemen met timesharing vormen een grote uitdaging.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Portugais

a directiva relativa à utilização a tempo parcial de bens imóveis foi aprovada em 1994 pelo procedimento de co-decisão; fui designado relator para o relatório sobre esta directiva.

Néerlandais

in 1994 is de richtlijn betreffende het deeltijdgebruik van onroerende goederen goedgekeurd via de medebeslissingsprocedure. ik was rapporteur van het parlement voor deze richtlijn.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

- existem novos produtos não abrangidos pela legislação aplicável à utilização a tempo parcial de bens imóveis (por exemplo, clubes de férias, contratos por menos de três anos e contratos relativos ao alojamento em barcos);

Néerlandais

- nieuwe producten die buiten de wetgeving inzake timesharing vallen (bv. vakantieclubs, overeenkomsten van minder dan drie jaar en overeenkomsten voor logies op boten);

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Portugais

poderá ser necessário clarificar a relação entre a directiva relativa à utilização a tempo parcial de bens imóveis (timeshare) [9] e a directiva em apreço, bem como o significado de «direitos respeitantes a bens imóveis».

Néerlandais

er is behoefte aan meer duidelijkheid over de relatie tussen de timesharing-richtlijn [9] en de richtlijn en over de betekenis van het begrip “rechten op onroerende goederen”.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,530,665 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK