Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
grozav lucru este să cazi în mînile dumnezeului celui viu!
살 아 계 신 하 나 님 의 손 에 빠 져 들 어 가 는 것 이 무 서 울 진
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
căci voi vesti numele domnului. daţi slavă dumnezeului nostru!
내 가 여 호 와 의 이 름 을 전 파 하 리 니 너 희 는 위 엄 을 우 리 하 나 님 께 돌 릴 지 어 다
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cei sădiţi în casa domnului, înverzesc în curţile dumnezeului nostru.
여 호 와 의 정 직 하 심 을 나 타 내 리 로 다 여 호 와 는 나 의 바 위 시 라 그 에 게 는 불 의 가 없 도
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cari staţi în casa domnului, în curţile casei dumnezeului nostru!
여 호 와 의 집 우 리 하 나 님 의 전 정 에 섰 는 너 희 여
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
căci aceasta este o lege pentru israel, o poruncă a dumnezeului lui iacov.
이 는 이 스 라 엘 의 율 례 요 야 곱 의 하 나 님 의 규 례 로
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
din pricina casei domnului, dumnezeului nostru. fac urări pentru fericirea ta.
여 호 와 우 리 하 나 님 의 집 을 위 하 여 내 가 네 복 을 구 하 리 로
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vei fi o cunună strălucitoare în mîna domnului, o legătură împărătească în mîna dumnezeului tău.
너 는 또 여 호 와 의 손 의 아 름 다 운 면 류 관, 네 하 나 님 의 손 의 왕 관 이 될 것 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da, cutremură-te, pămîntule, înaintea domnului, înaintea dumnezeului lui iacov,
땅 이 여, 너 는 주 앞 곧 야 곱 의 하 나 님 앞 에 서 떨 지 어
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
preoţii şi leviţii s'au sfinţit ca să suie chivotul domnului, dumnezeului lui israel.
이 에 제 사 장 들 과 레 위 사 람 들 이 이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 의 궤 를 메 고 올 라 가 려 하 여 몸 을 성 결 케 하
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
din mîncarea dumnezeului lui, fie lucruri prea sfinte, fie lucruri sfinte, va putea să mănînce.
그 는 하 나 님 의 식 물 의 지 성 물 이 든 지 성 물 이 든 지 먹 을 것 이
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Şi împăratul mi -a zis: ,,ce ceri?`` eu m'am rugat dumnezeului cerurilor,
왕 이 내 게 이 르 시 되 ` 그 러 면 네 가 무 엇 을 원 하 느 냐 ?' 하 시 기 로 내 가 곧 하 늘 의 하 나 님 께 묵 도 하
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
iotam a ajuns puternic, pentrucă şi -a urmat necurmat căile înaintea domnului, dumnezeului său.
讐먕젠連련㎲蘿膽欺죠、瀧�宣촤棘촛系ㅼ련㏊촛碩촹쩝롬㎎駱㎂텀짖系씹謹ℓ理琓씹棘朞돤苡촛渲須할件씹及③臘系씹謹
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fie peste noi bunăvoinţa domnului dumnezeului nostru! Şi întăreşte lucrarea mînilor noastre, da, întăreşte lucrarea mînilor noastre!
주 우 리 하 나 님 의 은 총 을 우 리 에 게 임 하 게 하 사 우 리 손 의 행 사 를 우 리 에 게 견 고 케 하 소 서 우 리 손 의 행 사 를 견 고 케 하 소
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
munţii s'au clătinat înaintea domnului, sinaiul acela s'a clătinat domnului, dumnezeului lui israel``.
산 들 이 여 호 와 앞 에 서 진 동 하 니 저 시 내 산 도 이 스 라 엘 하 나 님 여 호 와 앞 에 서 진 동 하 였 도
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dumnezeul oamenilor,
인류의 신에게
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :