Vous avez cherché: oamenilor (Roumain - Coréen)

Roumain

Traduction

oamenilor

Traduction

Coréen

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Coréen

Infos

Roumain

dumnezeul oamenilor,

Coréen

인류의 신에게

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

aceasta este o predică oamenilor,

Coréen

그것은 인간을 위한 하나의 경고로

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

cel care şopteşte răul în inimile oamenilor,

Coréen

인간의 가슴속에서 유혹하는 사탄의 유혹을

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

spune: “izbăvire caut la domnul oamenilor,

Coréen

일러가로되 인류의 주님께 보호를 구하고

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

când cumpără, cer oamenilor să le umple măsura,

Coréen

그들은 사람들로부터 받을 때저울을 넘치게 하여 받으나

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

În el era viaţa, şi viaţa era lumina oamenilor.

Coréen

그 안 에 생 명 이 있 었 으 니 이 생 명 은 사 람 들 의 빛 이

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

şi li se spuse oamenilor: “v-aţi adunat?

Coréen

군중에게 다들 모였느뇨 라 고 소리치니

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

slujiţi-le cu bucurie, ca domnului, iar nu oamenilor,

Coréen

단 마 음 으 로 섬 기 기 를 주 께 하 듯 하 고 사 람 들 에 게 하 듯 하 지 말

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

căci au iubit mai mult slava oamenilor decît slava lui dumnezeu.

Coréen

저 희 는 사 람 의 영 광 을 하 나 님 의 영 광 보 다 더 사 랑 하 였 더

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

aceasta este oamenilor lămurire, iar celor temători călăuzire şi predică.

Coréen

이것이 인류에게 내린 말 씀이며 의롭게 사는 사람들을 위 한 복음이요 교훈이라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

cerurile sînt ale domnului, dar pămîntul l -a dat fiilor oamenilor.

Coréen

하 늘 은 여 호 와 의 하 늘 이 라 도 땅 은 인 생 에 게 주 셨 도

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

judecarea oamenilor se apropie, însă ei, în nepăsarea lor, întorc spatele.

Coréen

그들에 대한 계산이 가까왔 으되 그들은 아직 깨닫지 못하고 등을 돌리도다

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

cînd a isprăvit de dat darul, a dat drumul oamenilor cari -l aduseseră.

Coréen

에 훗 이 공 물 바 치 기 를 마 친 후 에 공 물 을 메 고 온 자 들 을 보 내

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

păzeşte-mă de uneltirile celor răi, de ceata gălăgioasă a oamenilor nelegiuiţi!

Coréen

주 는 나 를 숨 기 사 행 악 자 의 비 밀 한 꾀 에 서 와 죄 악 을 짓 는 자 의 요 란 에 서 벗 어 나 게 하 소

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

voi porunciţi oamenilor cuvioşie, pe când voi înşivă o daţi uitării? citiţi cartea!

Coréen

선을 행하라 너회 백성들에 게 일렀으되 너회 자신들은 망각 하고 있느뇨 성서를 낭독하면서도모른단 말이뇨

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

atunci femeia şi -a lăsat găleata, s'a dus în cetate, şi a zis oamenilor:

Coréen

여 자 가 물 동 이 를 버 려 두 고 동 네 에 들 어 가 서 사 람 들 에 게 이 르

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

ei au spus: “aduceţi-l înaintea ochilor oamenilor, căci poate vor depune mărturie.”

Coréen

그들이 말하길 그를 사람 들 보는데로 데려오라 아마 그들 이 증언을 하리라

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

aceşti oameni spuneau:

Coréen

이들은 말하도다

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,944,442,406 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK