Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ce voiţi să vă facă vouă oamenii, faceţi-le şi voi la fel.
ug buhati ang mga tawo sa buot ninyo nga ilang pagabuhaton kaninyo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dar în lucrurile în cari am ajuns de aceeaş părere, să umblăm la fel.
mao lamang nga kinahanglan managgawi kita sumala nianang kahibalo nga ato nang nakab-ot karon.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eu vă spun: nu; ci, dacă nu vă pocăiţi, toţi veţi peri la fel.
ingnon ko kamo, dili; hinonoa, gawas kon maghinulsol kamo, kamong tanan mangamatay usab sa ingon.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a ieşit iarăş pe la ceasul al şaselea şi al nouălea, şi a făcut la fel.
ug siya milakaw sa may ikanapulog-duha ang takna sa kaudtohon, ug sa ikatulo ang takna sa hapon, ug mao usab ang iyang gihimo.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zabulon este un popor care a înfruntat moartea, Şi neftali la fel, pe înălţimile din cîmpie.
si zabulon maoy katawohan nga nagpasagad sa ilang kinabuhi ngadto sa kamatayon, ug si nephtali, ibabaw sa hataas nga mga dapit sa kaumahan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aşa a făcut cele zece temelii; turnătura, măsura şi chipul erau la fel pentru toate.
sa ingon niining paagiha iyang gihimo ang napulo ka tungtonganan: ang tanan niini may usa ka hulmahan, usa ka sukod ug usa ka dagway.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dar dacă un om are un fiu, care vede toate păcatele tatălui său, le vede, dar nu face la fel;
karon, tan-awa, kong siya manganak ug lalake, nga makakita sa tanan nga mga sala sa iyang amahan, nga iyang gihimo, ug magabaton sa kahadlok, ug dili magabuhat sa ingon.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
totuş oamenii aceştia, tîrîţi de visările lor, îşi pîngăresc la fel trupul, nesocotesc stăpînirea şi batjocoresc dregătoriile.
ngani, bisan pa niini, sa ingon nga paagi kining mga tawhana sa ilang mga pagdamgo nanaghugawhugaw sa lawas, nanagsalikway sa kagamhanan, ug nagapasipala sa mga halangdon.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Şi dacă îmbrăţişaţi cu dragoste numai pe fraţii voştri, ce lucru neobicinuit faceţi? oare păgînii nu fac la fel?
ug kon mao ray inyong yukboan ang inyong mga kaigsoonan, unsa may inyiong nahimo nga labaw pa kay sa uban? dili ba ang mga gentil nagabuhat man sa ingon?
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Şi în toţi anii era aşa. oridecîteori se suia ana la casa domnului, penina o înţepa la fel. atunci ea plîngea şi nu mînca.
ug sanglit gihimo niya kini matagtuig, sa miadto siya sa balay ni jehova, sa gihapon siya naghagit sa kasuko kaniya; tungod niana siya mihilak, ug wala kumaon.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tot ce voiţi să vă facă vouă oamenii, faceţi-le şi voi la fel; căci în aceasta este cuprinsă legea şi proorocii.
tungod niini, buhati ang mga tawo sa bisan unsay buot ninyo nga ilang pagabuhaton kaninyo; kay mao kini ang kasugoan ug ang mga profeta.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nu orice trup este la fel; ci altul este trupul oamenilor, altul este trupul dobitoacelor, altul este trupul păsărilor, altul al peştilor.
kay wala managsama ang tanang unod, kondili adunay usa ka matang sa unod ang alang sa mga tawo, ug lain ang alang sa mga mananap, ug lain ang alang sa mga langgam, ug lain ang alang sa mga isda.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cu privire la felul vostru de viaţă din trecut, să vă desbrăcaţi de omul cel vechi care se strică după poftele înşelătoare;
hukasa ninyo ang inyong daang pagkatawo nga dala pa sa inyong karaang paggawi sa kinabuhi ug nga nadunot pinaagi sa mga malimbongong pagpangibog,
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
În faţa lor, era un loc de trecere, ca şi înaintea odăilor dinspre miază noapte, de aceeaş lungime şi lăţime; ieşirile, întocmirea şi uşile lor erau la fel.
ug ang dalan sa ilang atubangan ingon sa dagway sa dalan sa mga lawak nga nag-atubang sa amihanan; sumala sa ilang gitas-on mao man ang ilang gilapdon: ug ang tanan nga mga alagianan sa paggula niini sumala sa ilang mga dagway, ug ingon man sa ilang mga pultahan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dar vrăjitorii egiptului au făcut şi ei la fel prin vrăjitoriile lor. inima lui faraon s'a împietrit, şi n'a ascultat de moise şi de aaron, după cum spusese domnul.
ug ang mga mago sa egipto mibuhat sa mao nga paagi sa ilang mga lamat: ug ang kasingkasing ni faraon migahi, ug siya wala magpatalinghug kanila, ingon sa gisulti ni jehova.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
,,am văzut ieri sîngele lui nabot şi sîngele fiilor lui.`` zice domnul, ,,şi-ţi voi face la fel chiar în ogorul acesta``, zice domnul!`` ia -l dar, şi aruncă -l în ogor, după cuvîntul domnului.``
sa pagkatinuod nakita ko kagahapon ang dugo ni naboth, ug ang dugo sa iyang mga anak nga lalake, miingon si jehova; ug ako mabalus kanimo niining bahina, miingon si jehova. busa karon kuhaa ug ilabay siya ngadto sa bahin sa yuta, sumala sa pulong ni jehova.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.