Vous avez cherché: greutate (Roumain - Espéranto)

Roumain

Traduction

greutate

Traduction

Espéranto

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Espéranto

Infos

Roumain

greutate

Espéranto

pezo

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

greutate font

Espéranto

tipara graseco

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

greutate: @ info

Espéranto

graseco: @ info

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

greutate hîrtie

Espéranto

paperpezo

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

greutate sortare:

Espéranto

ordigi peze:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

un argument cu greutate.

Espéranto

peza argumento.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

fiind cercetate toate după număr şi greutate, au pus atunci în scris greutatea tuturor.

Espéranto

cxio estis farita lauxnombre kaj lauxpeze, kaj cxio pesita estis tiutempe enskribita.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

căci întristările noastre uşoare de o clipă lucrează pentru noi tot mai mult o greutate vecinică de slavă.

Espéranto

cxar nia malpeza kaj momenta sufero elfaras por ni, pli kaj pli ekster mezuro, eternan pezon da gloro;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

pe cap avea un coif de aramă, şi purta nişte zale de solzi în greutate de cinci mii de sicli de aramă.

Espéranto

kaj kupra kasko estis sur lia kapo, kaj per skvamita kiraso li estis vestita, kaj la pezo de la kiraso estis kvin mil sikloj da kupro.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

căci s'a părut nimerit duhului sfînt şi nouă, să nu mai punem peste voi nicio altă greutate decît ceeace trebuie,

Espéranto

cxar al la sankta spirito kaj al ni sxajnis bone meti sur vin nenian alian sxargxon, krom la jenaj necesaj aferoj:

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

cei doi stîlpi, marea, şi temeliile, pe cari le făcuse solomon pentru casa domnului, toate uneltele acestea de aramă aveau o greutate necunoscută.

Espéranto

koncerne la du kolonojn, la unu maron, kaj la bazajxojn, kiujn faris salomono por la domo de la eternulo:la kvanto de la kupro en cxiuj tiuj iloj estis nemezurebla.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

ci să ai o greutate adevărată şi dreaptă, să ai o efă adevărată şi dreaptă, pentruca să ai zile multe în ţara pe care ţi -o dă domnul, dumnezeul tău.

Espéranto

pezilon plenan kaj gxustan vi devas havi, efon plenan kaj gxustan vi devas havi; por ke vi longe vivu sur la tero, kiun la eternulo, via dio, donas al vi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

Şi işbi-benob, unul din copiii lui rafa, a voit să omoare pe david; avea o suliţă în greutate de trei sute de sicli de aramă, şi era încins cu o sabie nouă.

Espéranto

jisxbi-benob, el la infanoj de giganto, li, kies lanco havis la pezon de tricent sikloj da kupro, kaj kiu estis zonita per nova glavo, intencis mortigi davidon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

a adus: o farfurie de argint în greutate de o sută treizeci de sicli, un lighean de argint de şaptezeci de sicli, după siclul sfîntului locaş, amîndouă pline cu floare de făină frămîntată cu untdelemn, pentru darul de mîncare;

Espéranto

lia ofero:unu argxenta plado, havanta la pezon de cent tridek sikloj, unu argxenta kaliko de sepdek sikloj, laux la sankta siklo, ambaux plenaj de delikata faruno, miksita kun oleo, por farunofero;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
9,197,284,422 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK