Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
este absolut firesc ca statele care au aceeași monedă să ia anumite decizii împreună.
il est parfaitement normal que ceux qui partagent une même monnaie aient à prendre en commun certaines décisions concernant cette monnaie.
prin urmare, este firesc să se facă legătura între bugetul ue și consolidarea guvernanței economice.
aussi est-il naturel d'établir un lien entre le budget de l'ue et le renforcement de la gouvernance économique.
cese însuşi a lansat mai multe avize din proprie iniţiativă, pe care documentul de faţă le continuă în mod firesc.
le cese a lui-même été à l'origine de plusieurs avis d'initiative, dans le prolongement desquels s'inscrit le présent document.
de aceea, este firesc ca directiva privind pieţele instrumentelor financiare11 să urmărească şi stimularea concurenţei între sistemele de tranzacţionare12.
il y a par conséquent tout lieu que la directive concernant les marchés d'instruments financiers11 vise à renforcer la concurrence entre les places commerciales12.
astfel, atunci când o zonă a ue se confruntă cu un dezastru natural de proporii, este firesc ca ue să ofere ajutor.
ainsi, lorsqu’une partie de l’europe est en proie à une grave catastrophe naturelle, il est naturel que l’ue lui vienne en aide.
numărul, conținuturile și termenele actelor delegate nu corespund prevederilor tratatului și scot în afara traseului legislativ firesc prea multe teme fundamentale din structura regulamentului.
le nombre, les contenus et les termes des actes délégués ne sont pas cohérents avec les dispositions du traité et font sortir du processus législatif normal trop de thèmes fondamentaux dans l'architecture du règlement.
această diversitate lingvistică bogată a reprezentat o realitate cotidiană de-a lungul istoriei indiei, fiind considerată pe plan local un fapt firesc.
cette riche diversité linguistique existe depuis le début de l'histoire de l'inde et, au niveau local, elle est considérée comme tout à fait naturelle.
1.11 cese subliniază că în acest domeniu, așa cum este firesc în cazul oricărei inițiative care presupune schimbări, formarea persoanelor are o importanță primordială.
1.11 le cese souligne que dans ce domaine, comme dans tout autre impliquant un changement, la formation des personnes revêt une importance primordiale.
3.2 este absolut necesară înfiinţarea unui organism european destinat promovării şi publicităţii turismului, care va asigura o coordonare comună a acţiunilor şi va adopta în mod firesc propunerile formulate mai sus.
3.2 il est indispensable d'instituer un organisme européen de promotion et de publicité en faveur du tourisme, qui assurera une coordination commune des actions et adoptera naturellement les propositions énoncées ci-dessus.
2.2 aprovizionarea sigură a consumatorilor europeni cu produse alimentare la preţuri relativ avantajoase a fost percepută de-a lungul deceniilor ca fiind ceva firesc şi care nu ridică niciun fel de probleme.
2.2 pendant plusieurs dizaines d'années, la sécurité de l'approvisionnement alimentaire du consommateur européen à des prix relativement avantageux a semblé aller de soi et ne poser aucun problème.
4.4 textul prevede că statele membre trebuie să stabilească modalităţi de participare a publicului la elaborarea planurilor de amenajare şi a strategiilor de management al zonelor costiere, cese fiind în mod firesc foarte interesat de această preocupare a comisiei.
4.4 le texte prévoit que les États membres doivent mettre en place les modalités de participation du public à l’élaboration de la planification et des stratégies de gestion des zones côtières, préoccupation à laquelle le cese ne peut être que très attentif.
asigurarea prezenței unor întreprinderi sănătoase, inovatoare și dinamice reprezintă în mod firesc un element-cheie pentru redresarea economică și una dintre cele mai mari provocări, în momentul de față, ale economiei mondiale.
le fait d'assurer l'existence d'entreprises saines, innovantes et dynamiques est évidemment indispensable au redressement économique et constitue l'un des principaux défis à relever dans l'économie mondiale actuelle.
cu toate acestea, ancheta a arătat că majoritatea producătorilor de autoturisme își diversifică sursele de aprovizionare în mod firesc, adică își divizează producția de arw specifice între doi (sau mai mulți) producători.
cependant, l’enquête a montré que la plupart des fabricants automobiles diversifient naturellement leurs fournisseurs, c’est-à-dire qu’ils partagent la production d’une roue en aluminium spécifique entre deux producteurs (ou plus).
6.1.5.1 reiterându-și disponibilitatea de a-și continua eforturile cu privire la inițiativele deja demarate, cese ar fi, în mod firesc, candidat pentru rolul de facilitator și îndrumător instituțional.
6.1.5.1 le cese, tout en rappelant qu’il est disposé à poursuivre son engagement en faveur des initiatives déjà en cours, s’avère également être le candidat tout désigné pour jouer un rôle de facilitateur et de guide institutionnel.