Vous avez cherché: frate (Roumain - Hébreux)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Hébreux

Infos

Roumain

frate

Hébreux

אח

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

am ajuns frate cu şacalii, tovarăş cu struţii.

Hébreux

אח הייתי לתנים ורע לבנות יענה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

cine se leneveşte în lucrul lui este frate cu cel ce nimiceşte. -

Hébreux

גם מתרפה במלאכתו אח הוא לבעל משחית׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

dacă un frate sau o soră sînt goi şi lipsiţi de hrana de toate zilele,

Hébreux

אח או אחות אם יהיו בעירם ובחסר לחם יומם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

prietenul adevărat iubeşte oricînd, şi în nenorocire ajunge ca un frate. -

Hébreux

בכל עת אהב הרע ואח לצרה יולד׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

esau a zis: ,,eu am din belşug, păstrează, frate, ce este al tău.``

Hébreux

ויאמר עשו יש לי רב אחי יהי לך אשר לך׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

ci tu, pe care te socoteam una cu mine, tu, frate de cruce şi prieten cu mine!

Hébreux

ואתה אנוש כערכי אלופי ומידעי׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

rebeca avea un frate, numit laban. Şi laban a alergat afară la omul acela, la izvor.

Hébreux

ולרבקה אח ושמו לבן וירץ לבן אל האיש החוצה אל העין׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

i -a pus trupul în mormînt şi l-au jălit, zicînd: ,,vai, frate!``

Hébreux

וינח את נבלתו בקברו ויספדו עליו הוי אחי׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

da, frate, fă-mi binele acesta în domnul, şi înviorează-mi inima în hristos!

Hébreux

כן אחי אהנה נא ממך באדון נחם נא את מעי באדון׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

acum, ca să ştiţi şi voi despre mine, tihic, prea iubitul frate şi slujitor credincios în domnul, vă va face cunoscut totul.

Hébreux

ולמען אשר תדעו גם אתם את קרתי ואת מעשי הנה את הכל יודיע אתכם טוכיקוס האח החביב והמשרת הנאמן באדנינו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

Încă din pîntecele mamei, a apucat iacov pe frate-său de călcîi, şi în puterea lui, s'a luptat cu dumnezeu.

Hébreux

בבטן עקב את אחיו ובאונו שרה את אלהים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

ioab a zis lui amasa: ,,eşti sănătos, frate?`` Şi cu mîna dreaptă a apucat pe amasa de barbă să -l sărute.

Hébreux

ויאמר יואב לעמשא השלום אתה אחי ותחז יד ימין יואב בזקן עמשא לנשק לו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

ea i -a răspuns: ,,nu, frate, nu mă necinsti, căci nu se face aşa în israel; nu face mişelia aceasta.

Hébreux

ותאמר לו אל אחי אל תענני כי לא יעשה כן בישראל אל תעשה את הנבלה הזאת׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Roumain

unul din ucenicii săi, andrei, fratele lui simon petru, i -a zis:

Hébreux

ויאמר אליו אחד מתלמידיו אנדרי אחי שמעון פטרוס׃

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,782,157 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK