Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ajouter une traduction
trecut
עבר
Dernière mise à jour : 2009-07-01 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Translated.com
timp trecut
××× ×©× ×©×ר
Dernière mise à jour : 2011-10-23 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Translated.com
timp trecut:
זמן:
zece trecut de% 1% 1 the hour translated above
% 1 ועשרה% 1 the hour translated above
serverul nu a trecut testul de autenticitate (% 1).
תעודת השרת כשלה בבדיקת האימות (% 1).
acest certificat a trecut cu succes testul de verificare.
התעודה עברה את בדיקות התוקף בהצלחה.
după ce au trecut marea, au venit în ţinutul ghenezaretului.
ויעברו את הים ויבאו ארצה גניסר׃
Dernière mise à jour : 2012-05-04 Fréquence d'utilisation : 1 Qualité : Référence: Translated.com
un sfert trecut de% 1% 1 the hour translated above
% 1 ורבע% 1 the hour translated above
dar isus a trecut prin mijlocul lor, şi a plecat de acolo.
אך הוא עבר בתוכם וילך לדרכו׃
a doua nenorocire a trecut. iată că a treia nenorocire vine curînd.
הצרה השנית חלפה הלכה לה והנה הצרה השלישית מהרה תבוא׃
douăzeci și cinci trecut de% 1% 1 the hour translated above
% 1 עשרים וחמש% 1 the hour translated above
care a trecut pe israel prin mijlocul ei, căci în veac ţine îndurarea lui!
והעביר ישראל בתוכו כי לעולם חסדו׃
acum nu voi mai face rămăşiţei poporului acestuia ca în trecut, zice domnul oştirilor.
ועתה לא כימים הראשנים אני לשארית העם הזה נאם יהוה צבאות׃
am trecut pe lîngă ogorul unui leneş, şi pe lîngă via unui om fără minte.
על שדה איש עצל עברתי ועל כרם אדם חסר לב׃
un duh a trecut pe lîngă mine... tot părul mi s'a sbîrlit ca ariciul...
ורוח על פני יחלף תסמר שערת בשרי׃
au plecat de acolo, şi au trecut prin galilea. isus nu voia să ştie nimeni că trece.
ויצאו משם ויעברו בגליל ולא אבה להודע לאיש׃
david ajunsese la mahanaim, cînd a trecut absalom iordanul, însoţit de toţi bărbaţii lui israel.
ודוד בא מחנימה ואבשלם עבר את הירדן הוא וכל איש ישראל עמו׃
Ştiţi cum am locuit în ţara egiptului şi cum am trecut prin mijlocul neamurilor pe cari le-aţi străbătut.
כי אתם ידעתם את אשר ישבנו בארץ מצרים ואת אשר עברנו בקרב הגוים אשר עברתם׃
să învăţaţi pe copiii voştri, şi să le spuneţi: ,israel a trecut iordanul acesta pe uscat.
והודעתם את בניכם לאמר ביבשה עבר ישראל את הירדן הזה׃
patruzeci de zile au trecut astfel şi au fost întrebuinţate cu îmbălsămarea lui. Şi egiptenii l-au plîns şaptezeci de zile.
וימלאו לו ארבעים יום כי כן ימלאו ימי החנטים ויבכו אתו מצרים שבעים יום׃