Vous avez cherché: mulţămesc (Roumain - Norvégien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

Norwegian

Infos

Romanian

mulţămesc

Norwegian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Norvégien

Infos

Roumain

mulţămesc lui dumnezeu că eu vorbesc în alte limbi mai mult decît voi toţi.

Norvégien

jeg takker gud: jeg taler mere med tunge enn i alle;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

mulţămesc totdeauna dumnezeului meu, oride cîte ori îmi aduc aminte de tine în rugăciunile mele,

Norvégien

jeg takker alltid min gud når jeg kommer dig i hu i mine bønner,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

mulţămesc lui dumnezeu că n'am botezat pe niciunul din voi, afară de crisp şi gaiu,

Norvégien

jeg takker gud at jeg ikke har døpt nogen av eder uten krispus og gajus,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

dacă mănînc, aducînd mulţămiri, de ce să fiu vorbit de rău pentru un lucru, pentru care mulţămesc?

Norvégien

dersom jeg nyter det med takk, hvorfor skal jeg da spottes for det som jeg takker for?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

mai întîi mulţămesc dumnezeului meu, prin isus hristos, pentru voi toţi, căci credinţa voastră este vestită în toată lumea.

Norvégien

først takker jeg min gud ved jesus kristus for eder alle, fordi eders tro er navnkundig i hele verden.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

mulţămesc dumnezeului meu totdeauna, cu privire la voi, pentru harul lui dumnezeu, care v'a fost dat în isus hristos.

Norvégien

jeg takker alltid min gud for eder, for den guds nåde som er eder gitt i kristus jesus,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

mulţămesc lui dumnezeu, căruia Îi slujesc cu un cuget curat, din moşi strămoşi, că neîntrerupt te pomenesc în rugăciunile mele, zi şi noapte.

Norvégien

jeg takker gud, som jeg fra mine forfedre av tjener med en ren samvittighet, likesom jeg uavlatelig kommer dig i hu i mine bønner natt og dag,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

au luat dar piatra din locul unde zăcea mortul. Şi isus a ridicat ochii în sus, şi a zis: ,,tată, Îţi mulţămesc că m'ai ascultat.

Norvégien

de tok da stenen bort. men jesus løftet sine øine mot himmelen og sa: fader! jeg takker dig fordi du har hørt mig.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

cari şi-au pus capul în joc, ca să-mi scape viaţa. le mulţămesc nu numai eu, dar şi toate bisericile ieşite dintre neamuri. -

Norvégien

de som har våget sitt eget liv for mitt, og som ikke alene jeg takker, men også alle menigheter av hedningene,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

carnea jertfei de laudă şi de mulţămire să fie mîncată chiar în ziua în care este adusă; să nu se lase nimic din ea pînă dimineaţa.

Norvégien

kjøttet av et takkoffer som bæres frem til lovprisning, skal etes på den dag det ofres; intet av det skal bli liggende til om morgenen.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,776,975,411 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK