Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- rana mea este aproape vindecată, domnule armand...
- ik ben nu bijna helemaal beter!
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
milostivenia lui dumnezeu este aproape de cei care fac binele.
gods barmhartigheid is dicht bij hen die goed doen.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
chemaţi-l cu frică şi râvnă. milostivenia lui dumnezeu este aproape de cei care fac binele.
en handel niet slecht op aarde na hare hervorming, en roep hem met vrees en begeerte aan; want gods genade is den rechtvaardige nabij.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
serbia este aproape de îndeplinirea tuturor condiiilor necesare pentru a avansa către aprofun-darea relaiilor cu ue.
servië voldoet aan bijna alle voorwaarden om de stap naar hechtere betrekkingen met de eu te kunnen zetten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
partea respectivă de cetăţeni ai unor ţări terţe şi de persoane născute într-o altă ţară dar rezidente în ue este aproape de două ori mai mare 1.
hetrespectieve aandeelvan burgers van derde landen en mensen die in andere landen zij n geboren maar in de eu wonen is bij na tweemaal zo hoog 1.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deja în prezent, în multe părţi ale lumii, utilizarea resurselor neregenerabile este aproape de limita sa de potenţial şi resursele regenerabile sunt utilizate dincolo de capacitatea lor de reproducere.
vandaag zien we al dat in vele regio's het gebruik van niethernieuwbare hulpbronnen de limiet heeft bereikt en dat potentieel hernieuwbare hulpbronnen te sterk worden aangesproken om zich nog te kunnen herstellen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dow chemical a susținut că această criză nu va avea un efect semnificativ asupra sectorului etanolaminelor și că este aproape de final, iar prețurile urmează să crească din nou în a doua jumătate a anului 2009.
dow chemical heeft beweerd dat de crisis geen noemenswaardige gevolgen zal hebben voor de handel in ethanolamine, dat de huidige crisis over het dieptepunt heen is en dat de prijzen in de tweede helft van 2009 waarschijnlijk weer zullen stijgen.
Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cu ucraina am avansat printr-un nou acord de asociere vast, care este aproape de a nalizat. vom începe în curând negocierile cu republica moldova pentru un acord similar.
met oekraïne is de eu nog verder gegaan, en heeft zij een nieuwe, vergaande associatieovereenkomst gesloten, waaraan de laatste hand wordt gelegd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
invers, într-o lume extrem de interdependentă, modificări în alte părţi ale lumii sunt resimţite din ce în ce mai aproape de casă, atât direct, prin impactul schimbărilor globale de mediu, cât şi indirect, prin intensificarea
omgekeerd hebben in deze sterk onderling afhankelijke wereld wijzigingen in andere werelddelen gevolgen dicht bij huis, zowel direct via het effect van de wereldwijde veranderingen in het milieu, als indirect door een grotere sociaaleconomische
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
întrucât o administrare eficientă a contingentelor tarifare necesită de asemenea un flux regulat de informaţii din statele membre spre comisie privind cantităţile pentru care se eliberează licenţe de import; întrucât trebuie crescută frecvenţa notificărilor referitoare la contingentul specific pentru o anumită ţară dacă contingentul anual este aproape de epuizare; întrucât statele membre trebuie să informeze comisia despre cantităţile pentru care se eliberează licenţele de export;
overwegende dat voor een doeltreffend beheer van deze tariefcontingenten de lid-staten de commissie geregeld de hoeveelheden moeten melden waarvoor invoercertificaten zijn afgegeven; dat de frequentie van de meldingen over het voor een land vastgestelde jaarlijkse contingent moet worden verhoogd wanneer het contingent bijna volledig opgenomen is; dat de lid-staten de commissie ook moeten informeren over de hoeveelheden waarvoor uitvoercertificaten zijn afgegeven;
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :