Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
modificarea componenţei unei camere
Ändring av en överklagningsnämnds sammansättning
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
reînnoirea parţială a componenţei cese – octombrie 2010
nytillsättning av eesk-ledamöter – oktober 2010
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
statele membre informează comisia asupra componenţei şi mandatului organismelor naţionale menţionate în art. 2 alin.
medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om sammansättning och uppdrag för de nationella organen enligt artikel 2.1, vilka har ålagts att genomföra de åtgärder som skall vidtas.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
imposibilitatea realizării de comparaţii se explică și prin modificăriledeanvergurăale dimensiunii și componenţei populaţiei care intră în sfera auditului.
ett annat skäl är att det skedde stora ändringar av populationens storlek och sammansättning.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
comitetul economic și social a intrat în funcţie– critici vehemente ale sindicaliștilor la adresa componenţei comitetului.
europeiska ekonomiska och sociala kommittén har inrättats–kraftig facklig kritik mot kommitténs sammansättning.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(d) conducerea centrală şi conducerile locale sunt informate asupra componenţei organismului de negociere special.
d) den centrala ledningen och den lokala ledningen skall underrättas om det särskilda förhandlingsorganets sammansättning.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
consorţiul trebuie să notifice orice schimbare a componenţei sale comisiei, care poate obiecta în termen de şase săptămâni de la notificare.
konsortiet skall underrätta kommissionen om alla ändringar i konsortiets sammansättning och kommissionen får göra invändningar inom sex veckor efter underrättelsen.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(3) să fi furnizat comisiei o descriere satisfăcătoare a componenţei, regulamentului de procedură şi a surselor lor de finanţare sau
3. ha lämnat tillräckliga uppgifter om medlemskap, interna regler och finansieringskällor till kommissionen, eller
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
programul comun de activităţi pentru o reţea de excelenţă sau planul de punere în aplicare a unui proiect integrat specifică ce schimbări ale componenţei consorţiului necesită publicarea prealabilă a unei apelări la competitivitate..
i det gemensamma verksamhetsprogrammet för ett expertnät eller i handlingsplanen för ett integrerat projekt, skall det fastställas vilka förändringar av konsortiets sammansättning som kräver föregående offentliggörande av en konkurrensutsatt ansökningsomgång.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
- drepturile sau contractele care conferă o influenţă hotărâtoare asupra componenţei, votării sau deciziilor organelor unei întreprinderi sau conferă în alt mod o influenţă determinantă asupra conducerii afacerilor întreprinderii;
p rättigheter eller avtal som ger ett avgörande inflytande över sammansättningen hos företagets organ, omröstning eller andra beslut, eller som på annat sätt ger ett avgörande inflytande över driften av ett företag.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Îndrăzneala de atunci a devenit, între timp, o procedură consolidată, prin care parlamentul european şi-a exercitat deja, în repetate rânduri, inuenţa asupra componenţei comisiei.
det som då var en kupp har nu blivit ett stabilt förfarande, genom vilket europaparlamentet redan vid era tillfällen styrkt sitt inytande på kommissionens sammansättning.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. statele membre informează comisia asupra componenţei şi mandatului organismelor naţionale menţionate în art. 2 alin. (1), în vederea aplicării măsurilor ce trebuie luate.
2. medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om sammansättning och uppdrag för de nationella organen enligt artikel 2.1, vilka har ålagts att genomföra de åtgärder som skall vidtas.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
organismul de negociere special are drept sarcină determinarea, împreună cu conducerea centrală, prin acord scris, a domeniului de aplicare, a componenţei, a atribuţiilor şi a duratei mandatului comitetului şi comitetelor europene de întreprindere sau a modalităţilor de punere în aplicare a unei proceduri de informare şi consultare a lucrătorilor.
det särskilda förhandlingsorganet skall ha till uppgift att tillsammans med den centrala ledningen genom ett skriftligt avtal fastställa det eller de europeiska företagsrådens verksamhetsområde, sammansättning, uppgifter och mandatperiod eller riktlinjerna för inrättandet av ett förfarande för information till och samråd med arbetstagare.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence: