Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Для должен существовать хотя бы один путь
sollte mindestens einen pfad enthalten
Dernière mise à jour : 2007-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Это не может существовать в xxi веке.
es sollte im 21. jahrhundert nicht existieren.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В этот день он перестал для меня существовать.
an diesem tag hat er für mich aufgehört zu existieren.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Для пути должен существовать хотя бы один модуль
-pfad sollte mindestens ein modul enthalten
Dernière mise à jour : 2007-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В форме должно существовать подключение к базе данных.
formular-steuerelemente
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Объявление переменной должно существовать внутри процедуры или функции.
die deklaration muss innerhalb einer sub oder function stehen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
olib = basiclibraries.library1 ' Библиотека library1 должна существовать
olib = basiclibraries.library1 ' library1 must exist!
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Некоторым организациям будто бы суждено существовать под прицелом российских властей.
manche organisationen scheinen stets und zu jeder zeit im fadenkreuz der russischen regierung zu stehen.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Будет ли дальше существовать протестный лагерь беженцев и где, пока неизвестно.
wo und wie das protestlager dann fortgesetzt wird, ist noch ungewiss.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«Инопланетяне» с суперсилами могут существовать только в детских передачах.
"außerirdisches" mit übernatürlichen kräften existiert nur in kinderserien.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
В рамках одного документа odf может существовать несколько подписей документов и макросов.
ein odf-dokument kann mehrere dokument- und makro-signaturen enthalten.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В форме должно существовать подключение к базе данных: мастер - страница 2.
formular-steuerelemente
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В параметре string нужно указать название списка ключевых слов. Этот список должен существовать.
die eigenschaft string definiert die schlüsselwortliste durch deren name. eine liste mit diesem namen muss vorhanden sein.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Законы, которые могут существовать для борьбы с этими условиями, никогда не приводятся в силу.
an bestehende vorschriften wird sich nicht gehalten und diese werden auch nicht durchgesetzt.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Описания для каждой группы может и не существовать, так что отсутствие описания при подписке на группы не является ошибкой.
nicht für alle gruppen existiert eine gruppenbeschreibung, es liegt also kein fehler vor, wenn sie später beim abonnieren der gruppen keine beschreibung angezeigt bekommen.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
К сожалению, эта форма искусства весьма эфемерна — оно может существовать сегодня, а завтра навсегда исчезнуть.
leider ist diese art von kunst eher kurzlebig - was heute noch ist, kann schon morgen für immer verschwunden sein.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3: Суперсилы могут существовать только в детских передачах Правило гласит: теледрамы не должны продвигать оккультизм и суеверия.
3: Übernatürliche kräfe gibt es nur in kinderserien die regel lautet: fernseh-dramen dürfen keine sekten oder aberglaube befürworten.
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В поле "Единица цели" перечислены единицы целей анализируемой группы. Единицы цели могут существовать только для интеллектуальных целей системы.
mit "zieleinheit" werden die zieleinheiten der ziele angezeigt, die in der ausgewerteten gruppe vorkommen. nur smart-zielen können im system zieleinheiten zugeordnet werden.
Dernière mise à jour : 2007-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Он связал небеса с землёй неразрывными узами, которые будут существовать, пока Аллах желает. Он Своей властью и могуществом подчинил солнце и луну на пользу вам.
er hat die sonne und den mond dienstbar gemacht - jedes läuft auf eine festgesetzte frist zu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-- Почему же? Мне кажется, что для образованных людей, -- сказал Михайлов, -- спора уже не может существовать.
golenischtschew stimmte diesem satze nicht zu, und indem er an dem vorher von ihm ausgesprochenen gedanken von der für ein kunstwerk erforderlichen einheitlichkeit der wirkung festhielt, schlug er michailow aus dem felde.
Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :