Vous avez cherché: передислоцированы (Russe - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

English

Infos

Russian

передислоцированы

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Anglais

Infos

Russe

Многие офицеры ДСОР либо убиты, либо репатриированы, либо передислоцированы.

Anglais

many fdlr officers have been either killed, repatriated or relocated.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

84 военнослужащих передислоцированы, и 12 военнослужащих обеспечены новыми жилыми помещениями

Anglais

84 troops relocated and 12 troops provided with new accommodation units

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Принадлежащие контингентам оперативные запасы будут передислоцированы по завершении миссии контингента.

Anglais

contingent-owned operational stocks will be redeployed upon completion of the contingent's mission.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

«В Карагандинскую область передислоцированы дополнительные силы и средства Министерства внутренних дел.

Anglais

"additional forces and resources of the ministry of the internal affairs have been relocated in the karaganda region.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

Служащие суданских вооруженных сил были передислоцированы в районе Абьей, став сотрудниками полиции.

Anglais

rather, saf troops have been redeployed as police officers within the abyei area.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Определенная инфраструктура рудника уже была перенесена и сотрудники были передислоцированы в другие административные здания.

Anglais

certain mine infrastructure has already been removed and the employees in the affected buildings have relocated to temporary work locations.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Весь персонал и основная часть техники на сегодняшний день были передислоцированы с помощью средств авиации.

Anglais

to date, all personnel and the vast majority of equipment have been redeployed, mostly by air.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В конце января три специализированные роты Ливанских вооруженных сил были передислоцированы и развернуты за пределами района ответственности.

Anglais

at the end of january, the three lebanese armed forces specialized companies were redeployed outside of the area of operations.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

На сегодняшний день весь личный состав и почти вся техника были передислоцированы, главным образом воздушными перевозками.

Anglais

to date, all personnel and the vast majority of equipment have been redeployed, primarily by air movements.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

b) Почему войска должны быть передислоцированы на позиции, которые они занимали до 6 мая 1998 года?

Anglais

(b) why redeployment to positions before 6 may?

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

24. Как следствие этого планируемого сокращения предусматривается, что остающиеся сформированные подразделения будут передислоцированы следующим образом:

Anglais

as a consequence of this planned reduction, it is intended that the remaining formed units be redeployed as follows:

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

b) две ботсванские роты и, возможно, штаб ботсванского контингента будут передислоцированы в Чимойо в коридоре Бейра;

Anglais

(b) two botswana companies, and possibly the botswana contingent headquarters, would be redeployed to chimoio in the beira corridor;

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В местах дислокации Миссии особых изменений не произойдет, и более мелкие подразделения будут передислоцированы в места, оставленные репатриированными военнослужащими.

Anglais

there would be no significant change in the mission's deployment locations and smaller units would be redeployed to locations left by the repatriated troops.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

i) под вооруженными силами, которые должны быть передислоцированы или выведены из Бадме и его окрестностей, подразумеваются эритрейские войска;

Anglais

(i) that the armed forces that would be redeployed or withdrawn from badme and its environs are eritrean troops;

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Хотя личный состав воинских контингентов сократится, особых изменений мест дислокации Миссии не произойдет, поскольку в места, оставленные после репатриации военнослужащих, будут передислоцированы подразделения меньшего численного состава.

Anglais

while there would be a decrease in the number of military contingent personnel, there would be no significant change in the mission's deployment locations, as smaller units would be redeployed to locations left by the repatriated troops.

Dernière mise à jour : 2017-01-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

"В дальнейшем, после развертывания этой группировки, будет передислоцирован полк ВГВ, который будет содействовать погранвойскам республики в охране государственной границы", - отметил Павлушко.

Anglais

"at the next stage after these troops are deployed an eastern group regiment will be relocated there to support the national border guards in protection of the state border”, pavlushko pointed out.

Dernière mise à jour : 2018-02-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,726,664,707 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK