Vous avez cherché: беспомощности (Russe - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

French

Infos

Russian

беспомощности

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Français

Infos

Russe

внушение ощущения беспомощности,

Français

- l'accabler de fatigue

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Вместо беспомощности появилась надежда.

Français

c'est ça qui a changé.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Я бился в беспомощности с 2009 года.

Français

je me sens impuissant depuis 2009.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

424 шв. франка ежемесячно в случае незначительной беспомощности.

Français

424 francs suisses en cas de dépendance légère.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

636 шв. франков ежемесячно в случае средней беспомощности;

Français

636 francs suisses en cas de dépendance modérée;

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Он исходит желчью, он скрипит зубами от своей беспомощности.

Français

il saigne; il rumine son impuissance.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Они будут особо подвержены злоупотреблениям в силу беспомощности своего положения.

Français

elle sera particulièrement vulnérable aux abus, en raison de l'impuissance inhérente à sa situation.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Мы отвергаем иногда выдвигаемые против нее обвинения в пассивности и беспомощности.

Français

il récuse les accusations d'inaction ou d'impuissance qui sont parfois portées contre elle.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Но совсем не внутренние проблемы нашей организации являются причиной ее беспомощности.

Français

pourtant, ce n'est pas la capacité intrinsèque de notre institution qui est la cause de son impuissance.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Это может породить глубокое чувство беспомощности и подорвать веру ребенка в людей.

Français

ces éléments sont susceptibles de susciter un profond sentiment d'impuissance et d'amoindrir la confiance des enfants en autrui.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Russe

Государственный долг Пуэрто-Рико ставит его в положение беспрецедентной беспомощности и нищеты.

Français

en raison de sa dette publique, le pays se retrouve dans un état de désarroi et de pauvreté sans précédent.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Такое долгожительство не лишено определенных трудностей, связанных с состоянием беспомощности и одиночества.

Français

cette longétivité n'est pas sans entraîner quelques difficultés liées à la dépendance et à l'isolement.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Отсутствие палестинской стратегии и раскол среди жителей Восточного Иерусалима лишь усугубляют чувство беспомощности.

Français

l’absence d’une stratégie palestinienne et la division entre les habitants de jérusalem-est contribuent à ce sentiment d’impuissance.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Мир предлагает нам сегодня слишком много примеров беспомощности официальных процедур, особенно в кризисных ситуациях.

Français

le monde d'aujourd'hui offre trop d'exemples de l'impuissance des procédures, notamment dans les situations de crise.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Женщины нередко оказываются в состоянии беспомощности перед лицом неизвестности о судьбе их пропавших без вести мужей.

Français

la vie des femmes est souvent paralysée par leur incertitude concernant le sort d'un mari disparu.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

129. В зависимости от степени беспомощности выплачиваются следующие ежемесячные пособия (по состоянию на 2002 год):

Français

129. le montant de la rente mensuelle est fonction du degré de dépendance et était en 2002 de:

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

54. Представитель Сектора социальных и гуманитарных наук ЮНЕСКО гн Ганс Вахл охарактеризовал нищету как критическое состояние полной беспомощности и бесправия.

Français

54. m. hans wahl, représentant du secteur des sciences sociales et humaines (unesco), a qualifié la pauvreté de stade ultime de la perte de tout pouvoir et droit.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

В целом 90 процентов пострадавших девочек сообщили, что они испытывают чувства беспомощности, ужаса, сильного страха и острую боль.

Français

globalement, 90 % des filles mutilées décrivent des sentiments d'impuissance, d'horreur, de peur intense et de douleur aiguë.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

38. Правосудие Гаити, по сути дела, стояло на службе богатых людей, оно пропитано коррупцией и отмечено печатью беспомощности.

Français

la justice haïtienne a été pratiquement une justice au service des riches, minée par la corruption et marquée du sceau de l'inefficacité.

Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Мы должны признать, что именно непримиримость позиций явилась причиной нашей полной беспомощности в деле осуществления реформы Совета, плоды которой мы сегодня пожинаем.

Français

il faut accepter que l'intransigeance nous a conduits à une paralysie dans la réforme du conseil, ce dont nous voyons maintenant les conséquences.

Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,746,549,855 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK