Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Лица, вступающие в трудоспособный возраст
effectif parvenant à l'âge actif
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
В. Поправки, вступающие в силу в 2013 году
b. amendements de 2013
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Мужчины, вступающие в половые связи с мужчинами
hommes ayant des rapports sexuels avec des hommes
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Считается, что третьи стороны, вступающие в деловые
les tierces parties traitant avec le conseil sont censées avoir connaissance des dispositions du présent accord relatives aux pouvoirs du conseil et aux obligations des membres, en particulier du paragraphe 2 de l'article 7 de la première phrase du présent article.
Dernière mise à jour : 2017-01-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Международного Суда, вступающие в силу с 1 января 1997 года
1er janvier 1997
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
1. Мужчины, вступающие в половые отношения с мужчинами
1. hommes ayant des rapports sexuels avec des hommes
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
К настоящему заявлению присоединяются четыре вступающие в Союз страны.
les quatre pays adhérents s'associent à cette déclaration.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a. Поправки к МПОГ/ДОПОГ, вступающие в силу 1 июля 2009 года
a. amendements au rid/adr pour entrée en vigueur au 1er juillet 2009
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Австрия и Швеция, вступающие в Союз, присоединяются к этому заявлению.
l'autriche et la suède, pays adhérents, s'associent à la présente déclaration.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Кроме согласия вступающие в брак стороны должны обладать полной гражданской правоспособностью.
outre le consentement, les parties au mariage doivent avoir la capacité pleine pour contracter une union.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
25. Молодые люди, вступающие во взрослую жизнь, нуждаются в особой поддержке.
les jeunes ont particulièrement besoin d'aide pour passer à l'âge adulte.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Здесь можно выбрать параметры, вступающие в действие при удалении поля первичного ключа.
vous pouvez sélectionner à cet endroit des options s'appliquant lorsqu'un champ de clé primaire est supprimé.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a. Поправки к МПОГ/ДОПОГ/ВОПОГ, вступающие в силу 1 января 2009 года
a. amendements au rid/adr/adn pour entrée en vigueur au 1er janvier 2009
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
По закону стороны, вступающие в брак -- равноправны. Традиционно главой семьи считается мужчина.
conformément à la loi, les parties contractent mariage dans des conditions d'égalité, mais selon la tradition, l'homme est considéré comme le chef de famille.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Брак должен заключаться по свободному согласию вступающих в брак.
le mariage doit être librement consenti par les futurs époux.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :