Vous avez cherché: возвратились (Russe - Hébreux)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Russian

Hebrew

Infos

Russian

возвратились

Hebrew

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Hébreux

Infos

Russe

Итак ученики опять возвратились к себе.

Hébreux

וישובו התלמידים וילכו אל ביתם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

и, не найдя Его, возвратились в Иерусалим, ища Его.

Hébreux

ולא מצאהו וישבו ירושלים לבקשו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Они поклонились Ему и возвратились в Иерусалим с великою радостью.

Hébreux

והם השתחוו לו וישובו לירושלים בשמחה גדולה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

как они не возвратились воздать славу Богу, кромесего иноплеменника?

Hébreux

האם לא נמצא אשר שב לתת כבוד לאלהים זולתי הנכרי הזה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И возвратились сыны Израилевы из погони за Филистимлянами и разграбили стан их.

Hébreux

וישבו בני ישראל מדלק אחרי פלשתים וישסו את מחניהם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И пять владетелей Филистимских видели это и возвратились в тот день в Аккарон.

Hébreux

וחמשה סרני פלשתים ראו וישבו עקרון ביום ההוא׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

А на другой день, предоставив конным идти с ним, возвратились в крепость.

Hébreux

וממחרת הניחו את הפרשים ללכת אתו וישובו למצד׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И, простившись друг с другом, мы вошли вкорабль, а они возвратились домой.

Hébreux

ונברך איש את רעהו ונעל אל האניה והמה שבו איש לביתו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И возвратились к Охозии посланные. И он сказал им: что это вы возвратились?

Hébreux

וישובו המלאכים אליו ויאמר אליהם מה זה שבתם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И затрубил Иоав трубою, и возвратились люди из погони за Израилем, ибо Иоав щадил народ.

Hébreux

ויתקע יואב בשפר וישב העם מרדף אחרי ישראל כי חשך יואב את העם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И разодрали они одежды свои, и, возложив каждый на осла своего ношу, возвратились в город.

Hébreux

ויקרעו שמלתם ויעמס איש על חמרו וישבו העירה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И пошли назад люди Давида своим путем и возвратились, и пришли и пересказали ему все слова сии.

Hébreux

ויהפכו נערי דוד לדרכם וישבו ויבאו ויגדו לו ככל הדברים האלה׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И возвратились пастухи, славя и хваля Бога за все то, что слышали и видели, как им сказано было.

Hébreux

וישובו הרעים מהללים ומשבחים את האלהים על כל אשר שמעו וראו כפי אשר נאמר אליהם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Тогда они возвратились в Иерусалим с горы, называемой Елеон, которая находится близ Иерусалима, в расстоянии субботнего пути.

Hébreux

ויפנו וילכו ירושלימה מן ההר הנקרא הר הזיתים והוא קרוב לירושלים דרך תחום שבת׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

и заключили союз в Вирсавии. И встал Авимелех, и Фихол, военачальник его, и возвратились в землю Филистимскую.

Hébreux

ויכרתו ברית בבאר שבע ויקם אבימלך ופיכל שר צבאו וישבו אל ארץ פלשתים׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

А Варнава и Савл, по исполнении поручения, возвратились из Иерусалима в Антиохию, взяв с собою и Иоанна, прозванного Марком.

Hébreux

וישובו בר נבא ושאול מירושלים אחרי כלותם את השמוש ויקחו אתם את יוחנן המכנה מרקוס׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И в Иерусалиме приставил Иосафат некоторых из левитов и священников и главпоколений у Израиля – к суду Господню и к тяжбам. И возвратились в Иерусалим.

Hébreux

וגם בירושלם העמיד יהושפט מן הלוים והכהנים ומראשי האבות לישראל למשפט יהוה ולריב וישבו ירושלם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Когда услышали неприятели наши, что нам известно намерение их , тогда разорил Бог замысел их, и все мы возвратились к стене, каждый на свою работу.

Hébreux

ויהי כאשר שמעו אויבינו כי נודע לנו ויפר האלהים את עצתם ונשוב כלנו אל החומה איש אל מלאכתו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

и возвратились к нему, между тем как он оставался в Иерихоне, и сказал им: не говорил ли я вам: не ходите?

Hébreux

וישבו אליו והוא ישב ביריחו ויאמר אלהם הלוא אמרתי אליכם אל תלכו׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И ехали за ним до Иордана, и вот вся дорога устлана одеждами и вещами, которые побросали Сирияне при торопливом побеге своем. И возвратились посланные, и донесли царю.

Hébreux

וילכו אחריהם עד הירדן והנה כל הדרך מלאה בגדים וכלים אשר השליכו ארם בהחפזם וישבו המלאכים ויגדו למלך׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,799,919,269 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK