Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Оказавшись на ней, вы спасетесь.
hann getur bjargađ ykkur.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Оказавшись над бездной мы меняемся.
Á bjargbrúninni breytumst viđ.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Оказавшись там, нужно полностью успокоиться.
Ūú ūarft ađ slaka á og halda rķnni.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Мы эволюционируем только оказавшись над бездной.
viđ ūrķumst einungis á bjargbrúninni.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Оказавшись в Томми Ли Джонс за 200 тысяч.
tommy lee jones leyfđi mér ađ handfjatla sig fyrir 200.000.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Что, если оказавшись там, они забудут, ради чего всё это?
Ūeir báđu ekki um starfiđ.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Оказавшись в сетях проклятия, Джозетта добрела до Утеса вдов, видавшего кончину многих душ.
Í galdravef angelique reikađi mín ástkæra josette í átt ađ ekkjuhamri ūar sem mörg vonlaus sálin hafđi stokkiđ fram af.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Впервые в жизни, оказавшись лицом к лицу с мерзким типом я сказала то, что хотела сказать.
Í fyrsta sinn sem ég á í útistöđum viđ ķnærgætna leiđindamanneskju... vissi ég hvađ mig langađi ađ segja og sagđi ūađ.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Она усвоила урок, в течении 18 месяцев была примерной последовательницей, и однажды ночью, оказавшись с Джонай наедине, ткнула ему в лицо острием пентаграммы и скрылась во тьме.
hún lærđi sína lexíu og var ūæg í 18 mánuđi. svo eina nķtt náđi hún jonah og stakk hann í andlitiđ međ pentagram-festi og hvarf út í myrkriđ.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Но я не понимал того, что во сне часы могут превращаться в годы... что можно застрять так глубоко,.. что, оказавшись на берегу нашего подсознания,.. мы не сможем различать реальность.
Ég skildi ekki ađ klukkustundir yrđu ađ árum ūarna niđri og ađ viđ gætum orđiđ föst svo djúpt niđri ađ ūegar okkur rak á fjörur eigin undirmeđvitundar misstum viđ sjķnar á raunveruleikanum.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Никто тебя не спрашивает, сможешь ли ты с этим жить. Чёрта с два! Я не позволю тебе это сделать... потому что тогда я вернусь в свою страну, не оказавшись добровольцем.
Ég leyfi ūér ekki ađ bjķđa ūig fram viđ ūetta ūannig ađ ég fari heim án ūess ađ hafa gefiđ kost á mér.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :