Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
но в один день
porém um dia
Dernière mise à jour : 2013-06-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Экспорт в один файл
exportar para um ficheiro
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Задание в один проход
tarefa de passagem Única
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
но ни коровы, ни овцы не заколайте в один день с порождением ее.
também, seja vaca ou seja ovelha, não a imolareis a ela e � sua cria, ambas no mesmo dia.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Перейти в один уровень выше
vai para a pasta pai
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Считать все дорожки в один файл
extrair todas as faixas para um único ficheiro
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Очень многое, но в основном код
quase tudo, excepto código
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Но в действительности это очень неточно!.
o kodometer nem sequer pretende remotamente ser preciso.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
В один день он пришел туда, и зашел в горницу, и лег там,
sucedeu que um dia ele chegou ali, recolheu-se �quele quarto e se deitou.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Но, если в один прекрасный день мы забудемся и поцелуемся на улице, - то это будет скандал!
mas seria um verdadeiro escândalo se um dia esquecêssemos e nos beijássemos na rua!
Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Ему ответили: "Один день или часть дня".
responderam: estivemos um dia, ou parte dele!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!
antes tem seu prazer na lei do senhor, e na sua lei medita de dia e noite.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Но в ту же ночь было слово Господа к Нафану:
mas naquela mesma noite a palavra do senhor veio a natã, dizendo:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Но в xix веке поблизости нет ни одной свободной развалины.
no entanto, no século xix nos arredores não se encontravam nenhumas ruínas acessíveis.
Dernière mise à jour : 2017-05-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Но в День воскресения богобоязненные окажутся выше них. Аллах дарует удел без расчета, кому пожелает.
foi abrilhantada a vida terrena aos incrédulos e, por isso, zombam dos fiéis; porém, os tementes prevalecerão sobreeles no dia da ressurreição, porque deus agracia imensuravelmente quem lhe apraz.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Который пошлет мне смерть, но в последствии и оживит меня,
que me dará a morte e então me ressuscitará.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Не станем блудодействовать, как некоторые из них блудодействовали, и в один день погибло их двадцать три тысячи.
nem nos prostituamos, como alguns deles fizeram; e caíram num só dia vinte e três mil.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Но в заблуждение ввели нас те, Которые в грехах погрязли, -
e os nossos sedutores eram apenas aqueles que estavam afundados em pecados.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
случилось в один день, что он вошел в дом делать дело свое, а никого из домашних тут в доме не было;
mas sucedeu, certo dia, que entrou na casa para fazer o seu serviço; e nenhum dos homens da casa estava lá dentro.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Отдельный html- файл для каждой таблицы. Иначе они помещаются в один файл.
esta opção faz com que o filtro de exportação para html gere uma página nova por cada folha. se você desactivar esta opção, todas as folhas são escritas numa página.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: