Vous avez cherché: бросились (Russe - Suédois)

Russe

Traduction

бросились

Traduction

Suédois

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Russe

Suédois

Infos

Russe

И оба бросились бегом к двери, И порвала она ему рубаху со спины.

Suédois

och båda sprang mot dörren. hon [grep tag i] hans skjorta bakifrån och rev itu den; men i dörren mötte de hennes man.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Они пришли ко мне, как сквозь широкий пролом; с шумом бросились на меня.

Suédois

såsom genom en bred rämna bryta de in; de vältra sig fram under murarnas brak.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

И если бы нашли убежище они - Пещеры иль ухотбище иное, - То повернулись бы и бросились к нему стремглав.

Suédois

om de kunde finna en tillflykt - en grotta eller [till och med] en håla i jorden - skulle de störta i väg dit som hästar i sken.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

Они бросились к двери, опережая друг друга, и она порвала со спины рубаху Йусуфа. У двери они наткнулись на ее мужа.

Suédois

och båda sprang mot dörren. hon [grep tag i] hans skjorta bakifrån och rev itu den; men i dörren mötte de hennes man.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Russe

А это - это толпа тех, которые бессмысленно бросились за вами: им не будет отрады здесь; потому что они будут гореть в этом огне.

Suédois

[helvetets väktare skall säga:] "här kommer en hop människor instörtande i hälarna på er." [men de som ledde andra vilse och först gick in i elden skall säga:] "hälsa dem inte välkomna!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Russe

(И выявилось, что) среди вас есть те, кто желает этого мира [те, которые бросились собирать трофеи] и (что) среди вас (есть те), кто желает Вечной жизни.

Suédois

det fanns de bland er som inte hade annat än denna världens [goda] för ögonen och det fanns de som såg mot evigheten.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,941,739,532 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK