Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
avram, to je avraam.
abram; dit is abraham.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a avram reèe: hoæu se zakleti.
en abraham antwoord: ek sweer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a avram dade sve to imae isaku;
en abraham het aan isak alles gegee wat hy besit het,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a avram se pokloni narodu zemlje one,
daarop het abraham hom voor die volk van die land neergebuig
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a avram odluèi sedam jaganjaca iz stada.
abraham het naamlik die sewe ooilammers van die kleinvee eenkant uitgekeer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a avram uze drugu enu, po imenu heturu.
en abraham het weer 'n vrou geneem met die naam van ketúra.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
u jedan dan obreza se avram i sin mu ismailo,
op daardie selfde dag is abraham en sy seun ismael besny
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a bee avram vrlo bogat stokom, srebrom i zlatom.
en abram was baie ryk aan vee, aan silwer en goud.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i poverova avram bogu, a on mu primi to u pravdu.
en hy het in die here geglo; en hy het hom dit tot geregtigheid gereken.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a avram pade nièice. i gospod mu jo govori i reèe:
toe val abram op sy aangesig, en god het met hom gespreek en gesê:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i avram ivee kao doljak u zemlji filistejskoj mnogo vremena.
en abraham het baie dae as vreemdeling in die land van die filistyne vertoef.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i avram nadede ime sinu koji mu se rodi, kog mu rodi sara, isak.
en abraham het sy seun wat vir hom gebore is, wat sara vir hom gebaar het, isak genoem.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tada usta avram i pokloni se narodu zemlje one, sinovima hetovim;
toe staan abraham op en buig hom voor die volk van die land, voor die seuns van het;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ali avram prekori avimeleha za studenac, koji uzee na silu sluge avimelehove.
maar abraham het abiméleg aangespreek oor 'n put wat die dienaars van abiméleg met geweld geneem het.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i obreza avram sina svog isaka kad bi od osam dana, kao to mu zapovedi bog.
en abraham het sy seun isak besny toe hy agt dae oud was, soos god hom beveel het.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a avram i sara behu stari i vremeniti, i u sare bee prestalo ta biva u ena.
maar abraham en sara was oud, ver op hulle dae; dit het met sara nie meer volgens die reël van die vroue gegaan nie.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i onemoæav umre avram u dobroj starosti, sit ivota, i bi pribran k rodu svom.
abraham het die asem uitgeblaas en in goeie ouderdom gesterwe, oud en afgeleef. en hy is by sy volksgenote versamel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
i gospod otide svrivi razgovor sa avramom; a avram se vrati na svoje mesto.
en die here het weggegaan toe hy opgehou het om met abraham te spreek, en abraham het na sy woonplek teruggekeer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zato to je avram sluao glas moj i èuvao naredbu moju, zapovesti moje i pravila moja i zakone moje.
omdat abraham na my stem geluister en my ordening, my gebooie, my insettinge en my wette onderhou het.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jo reèe avram: eto meni nisi dao poroda, pa æe sluga rodjen u kuæi mojoj biti moj naslednik.
verder het abram gesê: aan my het u geen nageslag gegee nie; so sal dan die bediende van my huis my erfgenaam wees.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :