Demander à Google

Vous avez cherché: oslobodjeni (Serbe - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Anglais

Infos

Serbe

Bili smo oslobodjeni.

Anglais

We were rescued.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Noćas smo oslobodjeni.

Anglais

Last night, we were liberated.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

"Oslobodjeni ste vibracija i buke...

Anglais

"Freedom from vibration and rumble...

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Serbe

OSLOBODJENI TRENTO, TRST I UDINE

Anglais

TRENT, TRIESTE AND UDINE FREED

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Mi smo oslobodjeni religijske prokakucije.

Anglais

Where we are free from religious perskacootion.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Oslobodjeni i svog pomoćnog pisca.

Anglais

Cleared by your ghost.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

I nisu sasvim oslobodjeni optužbe.

Anglais

And they're not all escaped convicts.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Ako nas prijave bićemo oslobodjeni.

Anglais

What do we care? If we apply We will be freed.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

SVI OVDE SU SLUZBENO OSLOBODJENI PRSTENJA

Anglais

Everyone out here is officially ring-free.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Bili smo zarobljeni, muceni i oslobodjeni.

Anglais

We were captured. We were tortured. We were rescued.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Tako da ce Duhovi zatvoreni unutra biti oslobodjeni.

Anglais

So that will release the Jinns that were banished there.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Svo zatvorenici da budu oslobodjeni i svi topovi ostavljeni.

Anglais

All prisoners to be returned, all cannon to be left behind.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Gradjani sveta koji su bili vaši robovi su oslobodjeni.

Anglais

The people of the world who have been enslaved by you have been freed.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Oslobodjeni vazduh se izdize u nebo i ubija sve ptice

Anglais

The poisonous air rises to the sky. It kills all the birds.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Ovo je sporazum o starateljstvu nad Dilanom dok ne budete oslobodjeni.

Anglais

This is an agreement naming your sister as Dylan's guardian until such time as your release.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

1953.-e su oslobodjeni, ponovo su se nasli i ozenili.

Anglais

They were released in 1953, found each other, and got married.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Ljudi, oslobodjeni svakojakih inhibicija, ići će ulicama potpuno goli!

Anglais

People would be set free of their inhibitions and walk around the streets completely naked!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Cuo sam da pucaju kako bi bili oslobodjeni vojne obaveze.Sada si samo moja.

Anglais

I heard they shoot to get discharged. Now you're all mine.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Marcel I NJEGOVI GLADNI VAMPIRI BICE OSLOBODJENI DA UBIJAJU PUTEM KROZ CETVRT.

Anglais

Marcel and his hungry vampires will be unleashed to kill their way through the quarter.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Bicete oslobodjeni svih vaših dužnosti i sva vaša imanja preci ce u Kraljevo vlasništvo.

Anglais

You are to be dismissed of all your offices. And all your goods shall be taken to the king's hands.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK