Demander à Google

Vous avez cherché: tumačite (Serbe - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Anglais

Infos

Serbe

Koga vi tumačite?

Anglais

You sing what role?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

- Pogrešno tumačite.

Anglais

- You're reading it wrong.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Prevedite, ne tumačite.

Anglais

Translate, don't interpret.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Tumačite lik dr Hausa?

Anglais

I do/did.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

-Pogrešno tumačite moje reči.

Anglais

It's nuts! You mischaracterized what I've said.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Vi pogrešno tumačite dokaze.

Anglais

So the misreading of the evidence is yours.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Verujem da Bibliju tumačite isto.

Anglais

I suppose, Biblically speaking, you're correct.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Možete li da tumačite snove?

Anglais

Can you read dreams? No.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

A vi ga tumačite veoma široko.

Anglais

You seem to have a very broad interpretation of it.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Ne smete da pogrešno tumačite sve!

Anglais

You must not misinterpret everything!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Kako možete pogrešno da tumačite moje reči?

Anglais

How could you possibly misconstrue my words?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Nemate tu šta da tumačite, g. Barnaby.

Anglais

Don't read anything into it, Mr Barnaby.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Kako tumačite to što nas je poslao ovamo?

Anglais

I'm curious to know how you interpret his reason for sending us here.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Možda vi tako tumačite pravila, ali ja ne.

Anglais

Listen, that might be the way you interpret the rules. That doesn't work for me.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Zvuči kao puno novaca, kako vi to tumačite.

Anglais

Sounds like a lot of money.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

A vašoj ekselenciji... kažem... tumačite to kako želite.

Anglais

To Your Excellency, I say interpret it as you wish.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

A kako tumačite to što je nekoliko svedoka promenilo iskaze?

Anglais

Can you say more about changes in the witness statements?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Opet, pogrešno tumačite moje misli jer znam da je ona nevina.

Anglais

Again, you misjudge my thoughts Because I know my client is innocent.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Vi tumačite moje srce moju prirodu onako kako želite da verujete u nju.

Anglais

You interpret my heart, my nature, as you wish.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Naredbe u Malverzacijama ste mogli slobodno da tumačite, ali ta praksa ovde ne važi.

Anglais

Your orders may have been open for interpretation back at White Collar, but not here, so get used to it.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK