Vous avez cherché: hananeji (Serbe - Espéranto)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Esperanto

Infos

Serbian

hananeji

Esperanto

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Espéranto

Infos

Serbe

ali sinovi manasijini ne mogoše izagnati hananeje iz tih gradova, nego hananeji stadoše živeti u toj zemlji.

Espéranto

la filoj de manase ne povis preni tiujn urbojn; kaj la kanaanidoj plue restis en tiu lando.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i podje avram tu zemlju do mesta sihema i do ravnice moreške; a behu tada hananeji u toj zemlji.

Espéranto

kaj abram trapasis la landon gxis la loko sxehxem, gxis la kverko more; kaj la kanaanidoj tiam logxis en la lando.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i beše svadja medju pastirima avramove stoke i pastirima lotove stoke. a u to vreme živehu hananeji i ferezeji u onoj zemlji.

Espéranto

kaj estis malpaco inter la pasxtistoj de la brutaro de abram kaj la pasxtistoj de la brutaro de lot; kaj la kanaanidoj kaj perizidoj tiam logxis en la lando.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

amalik živi na južnoj strani; a heteji i jevuseji i amoreji žive u planini, a hananeji žive na moru i na jordanu.

Espéranto

kaj kaleb trankviligis la popolon antaux moseo, kaj diris:ni iros, kaj ni ekposedos gxin, cxar ni povas gxin venki.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Èuæe hananeji i svi stanovnici te zemlje, i sleæi æe se oko nas, i istrebiæe ime naše sa zemlje; i šta æeš uèiniti od velikog imena svog?

Espéranto

kiam auxdos la kanaanidoj kaj cxiuj logxantoj de la lando, ili cxirkauxos nin kaj ekstermos nian nomon de sur la tero; kaj kion vi faros por via granda nomo?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i sidjoh da ga izbavim iz ruku misirskih, i da ga izvedem iz one zemlje u zemlju dobru i prostranu, u zemlju gde mleko i med teèe, na mesto gde su hananeji i heteji i amoreji i ferezeji i jeveji i jevuseji.

Espéranto

kaj mi malsupreniris, por savi gxin el la manoj de la egiptoj kaj elirigi gxin el tiu lando en landon bonan kaj vastan, en landon, en kiu fluas lakto kaj mielo, sur la lokon de la kanaanidoj kaj la hxetidoj kaj la amoridoj kaj la perizidoj kaj la hxividoj kaj la jebusidoj.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

potom predjoste preko jordana, i dodjoste pod jerihon, i biše se s vama jerihonjani, amoreji i ferezeji i hananeji i heteji i gergeseji i jeveji i jevuseji; i dadoh ih vama u ruke.

Espéranto

kaj vi transiris jordanon kaj venis al jerihxo; kaj militis kontraux vi la logxantoj de jerihxo, la amoridoj kaj la perizidoj kaj la kanaanidoj kaj la hxetidoj kaj la girgasxidoj, la hxividoj kaj la jebusidoj; sed mi transdonis ilin en viajn manojn.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a sinovi josifovi rekoše: neæe nam biti dosta ova gora; a svi hananeji koji žive u dolini imaju gvozdena kola; i oni koji su u vet-sanu i u selima njegovim i oni koji su u dolini jezraelskoj.

Espéranto

kaj la filoj de jozef diris:ne suficxos por ni la monto; kaj ferajn cxarojn havas cxiuj kanaanidoj, kiuj logxas en la valo, tiuj, kiuj logxas en bet-sxean kaj en gxiaj urbetoj, kaj ankaux tiuj, kiuj logxas en la valo jizreel.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,030,641,061 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK