Vous avez cherché: krajeve (Serbe - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

French

Infos

Serbian

krajeve

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Français

Infos

Serbe

i izišavši odande isus otide u krajeve tirske i sidonske.

Français

jésus, étant parti de là, se retira dans le territoire de tyr et de sidon.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ti si utvrdio sve krajeve zemaljske, leto i zimu ti si uredio.

Français

tu as fixé toutes les limites de la terre, tu as établi l`été et l`hiver.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

da se uhvati zemlji za krajeve, i da se rasteraju s nje bezbožnici,

Français

pour qu`elle saisisse les extrémités de la terre, et que les méchants en soient secoués;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

išti u mene, i daæu ti narode u nasledstvo, i krajeve zemaljske tebi u državu.

Français

demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage, les extrémités de la terre pour possession;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

i opet izadje isus iz krajeva tirskih i sidonskih i dodje na more galilejsko u krajeve desetogradske.

Français

jésus quitta le territoire de tyr, et revint par sidon vers la mer de galilée, en traversant le pays de la décapole.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

gospode, umnožio si narod, umnožio si narod i proslavio si se, ali si ih zagnao na sve krajeve zemaljske.

Français

multiplie le peuple, ô Éternel! multiplie le peuple, manifeste ta gloire; recule toutes les limites du pays.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

zato uzevši inoèu svoju isekoh je na komade i razaslah je u sve krajeve nasledstva izrailjevog; jer uèiniše grdilo i sramotu u izrailju.

Français

j`ai saisi ma concubine, et je l`ai coupée en morceaux, que j`ai envoyés dans tout le territoire de l`héritage d`israël; car ils ont commis un crime et une infamie en israël.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

(edukativni projekat), koji posećuju škole, bolnice i razne krajeve sa ciljem da prenesu magiju:

Français

il y aussi les blogueurs, comme ceux de magia en el camino via le proyecto educativo, qui se rendent dans des écoles, des hôpitaux et des maisons de quartier pour apporter un peu de magie aux enfants :

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ali èuvši da arhelaj caruje u judeji mesto iroda oca svog, poboja se onamo iæi; nego primivši u snu zapovest, otide u krajeve galilejske.

Français

mais, ayant appris qu`archélaüs régnait sur la judée à la place d`hérode, son père, il craignit de s`y rendre; et, divinement averti en songe, il se retira dans le territoire de la galilée,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ne znaš li? nisi li èuo da bog veèni gospod, koji je stvorio krajeve zemaljske, ne sustaje niti se utrudjuje? razumu njegovom nema mere.

Français

ne le sais-tu pas? ne l`as-tu pas appris? c`est le dieu d`éternité, l`Éternel, qui a créé les extrémités de la terre; il ne se fatigue point, il ne se lasse point; on ne peut sonder son intelligence.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

a starešine javiske rekoše mu: ostavi nam sedam dana, da pošaljemo poslanike u sve krajeve izrailjeve; pa ako ne bude nikoga da nas izbavi tada æemo izaæi k tebi.

Français

les anciens de jabès lui dirent: accorde-nous une trêve de sept jours, afin que nous envoyions des messagers dans tout le territoire d`israël; et s`il n`y a personne qui nous secoure, nous nous rendrons à toi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ulicama koje okružuju stadion i prolaze kroz siromašne krajeve u tom području, oni dele trotoar s drugim prostitutkama, gde klijenti dolaze u potrazi za prostitutkama koje koštaju od 5 do 50 brazilskih reala (od dva do 25 us$).

Français

sur les avenues qui entourent le stade et dans certaines rues qui s'enfoncent dans les quartiers pauvres du quartier, elles, leurs collègues et les prostituées, se partagent les trottoirs et les clients venus pour des passes qui coûtent de 5 à 50 réais (de 2 à 20 euros).

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,981,334 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK