Vous avez cherché: objavljivati (Serbe - Hébreux)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Serbian

Hebrew

Infos

Serbian

objavljivati

Hebrew

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Serbe

Hébreux

Infos

Serbe

voli objavljivati rat!

Hébreux

הוא אוהב להכריז מלחמה!

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

tamo će objavljivati vesti.

Hébreux

כי משם יגיעו החדשות.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

to neće uopšte objavljivati?

Hébreux

הם לא מדפיסים את זה בכלל?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

nećemo više objavljivati nove pisce.

Hébreux

בוקר טוב. לא נוציא לאור עוד סופרים חדשים.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

hoće li objavljivati sve što uradi?

Hébreux

הוא מתכוון להכריז על כל מה שהוא עושה?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

mi Æemo objavljivati vaŠe video snimke.

Hébreux

התחנה שלנו תשדר את מה שתקליטו.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

-više necemo objavljivati njegova pisma?

Hébreux

שהסתיימה בשרפת המכונית שלה במקום שבו שמצאתי אותם. אתה באמת לא תפרסם יותר את המכתבים האלו?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

veliki. nećamo ga neko vreme objavljivati.

Hébreux

לא נאפשר לו לפרסם לזמן מה.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

nastavite objavljivati uzbunu, poručnice. ne mogu.

Hébreux

כדי להאט את קצב ההפצה של זה, מה שזה לא יהיה המשיכי באזעקה, לוטננט.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

neki štreber koji je počeo objavljivati tajne radi pozornosti?

Hébreux

איזה חנון מחשבים שהתחיל להפיץ סודות בשביל תשומת לב?

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

nećemo još ništa objavljivati, tako da te molimo da surađuješ.

Hébreux

ובנוסף, שאריות מהמייק-אפ שלה. המידע הזה מסווג לחלוטין.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

- moja drama ne treba završetak moja se drama neće objavljivati.

Hébreux

המחזה שלי לא זקוק לסיום , המחזה שלי לעולם לא יפורסם.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

baš to ne možemo napraviti, objavljivati slike grupe iz '63.

Hébreux

זה בדיוק מה שאנחנו לא יכולים לעשות, להפיץ תמונות 'של פושע מ-63.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

nećemo ništa objavljivati. neopaženo ćemo postaviti radiološke timove na najvjerojatnije ciljeve.

Hébreux

אנחנו לא יוצאים בהצהרות מכל סוג שהוא, אנחנו נפרוס, בשקט, גלאים רדיואקטיביים ליד מטרות ודאיות בעיר.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

ako mi neko da sliku zakon kaže da je mogu koristiti ali je ne smem objavljivati niti javno izlagati.

Hébreux

אם מישהו מביא לי תמונה החוק אומר שאני יכול להשתמש בה בכל דרך שארצה רק שאני לא יכול לפרסם אותה או לנצל אותה בציבור

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

kao, ona će objavljivati ​​sve one duckface, loš da kosu, i njezina kosa izgleda jako dobro.

Hébreux

כאילו, היא מפרסמת את כל פרצופי הברווז הזה של, כמו, יום עם שיער גרוע, והשיער שלה לגמרי בסדר.

Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Serbe

Èuo si; pogledaj sve to; a vi neæete li objavljivati? odsele ti javljam novo i sakriveno, šta nisi znao;

Hébreux

שמעת חזה כלה ואתם הלוא תגידו השמעתיך חדשות מעתה ונצרות ולא ידעתם׃

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,032,029,833 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK