Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
novembra se je začel postopek za„pregled“ usklajenosti zakonodaje države z zakonodajo eu.
croatia’s relations with neighbouring countries, in particular with serbia and slovenia, have gained new impetus.
postopek zdaj teče na tehnični ravni– izvaja se pregled stopnje usklajenosti zakonodaje Črne gore z zakonodajo eu.
the technical phase, the "screening" of montenegro's level of alignment with eu law, is ongoing.
posnetek stanja, ki ga je dal pregled usklajenosti zakonodaje s pravnim redom skupnosti, pripravlja teren za prihodnje delo.
the snapshot provided by the screening of the acquis prepares the ground for future work.
1.2 skupni pregled usklajenosti hrvaške zakonodaje je bil uspešno zaključen oktobra 2006 in dvostranska pristopna pogajanja so se lahko pričela.
1.2 the joint screening process was successfully completed in october 2006, and bilateral accession negotiations were able to begin.
ta omejitev ni ovira za pospešitev doseganja večje stopnje usklajenosti zakonodaje v evropski uniji.
this limit does not prevent a high degree of legislative harmonisation from being reached in the eu.
kot je objavljeno na drugem strateškem pregledu boljše pravne ureditve v eu, je komisija opravila celovit pregled usklajenosti zakonodaje s pravnim redom skupnosti.
as announced in the second strategic review of better regulation in the eu, the commission has carried out a comprehensive screening of the acquis.
eeso poziva eu, naj še naprej vzpostavlja skupni azilni sistem z visoko ravnjo usklajenosti zakonodaje.
the eesc urges the eu to continue adopting a common asylum system with a high level of legislative harmonisation.
zaradi usklajenosti zakonodaje skupnosti na tem področju je v okviru kompartmenta treba slediti navedenim postopkom in metodam.
in the interests of consistency of community legislation in this area, those procedures and methods should be followed in the framework of a compartment.
mobilnost in skupno upravljanje migracijskih tokov bo lažje, ko bo dosežena visoka stopnja usklajenosti zakonodaje o priseljevanju.
once a high degree of harmonisation has been reached in immigration law, mobility and common management of migratory flows will become easier.
3.4.1 eeso poziva eu, naj nadaljuje z vzpostavljanjem skupnega azilnega sistema z visoko ravnjo usklajenosti zakonodaje.
3.4.1 the eesc urges the eu to continue adopting a common asylum system with a high level of legislative harmonisation.
za te akte je bil opravljen podroben pregled usklajenosti, da bi se ocenilo, ali so sodobni in ali obstaja možnost za poenostavitev.
for these acts, a more detailed screening was undertaken to assess whether they are up to date or whether there is scope for simplification.