Demander à Google

Vous avez cherché: hipokalciemijo (Slovène - Suédois)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovène

Suédois

Infos

Slovène

za – če imate hipokalciemijo

Suédois

- om du lider av hypokalcemi

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Preveliko odmerjanje Pararega lahko povzroči hipokalciemijo.

Suédois

Överdosering av Parareg kan leda till hypokalcemi.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Preveliko odmerjanje Mimpare lahko povzroči hipokalciemijo.

Suédois

Överdosering av Mimpara kan leda till hypokalcemi.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Med zdravljenjem z zdravilom Xeloda so opazili hipokalciemijo ali hiperkalciemijo.

Suédois

Hypo - och hyperkalcemi har rapporterats under behandling med Xeloda.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Zdravnik vas bo poučil o simptomih, ki so povezani s hipokalciemijo.

Suédois

Din läkare kommer att informera dig om symptomen som hör samman med hypokalcemi.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Klinično pomembno hipokalciemijo je treba popraviti z intravenskim dajanjem kalcijevega glukonata.

Suédois

Kliniskt relevant hypokalcemi bör korrigeras genom intravenös administrering av kalciumglukonat.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Aclasta je kontraindicirana pri bolnikih s hipokalciemijo (glejte poglavje 4. 4).

Suédois

Aclasta är kontraindicerat hos patienter med hypokalcemi (se avsnitt 4. 4)

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

lje Kalcitonin je kontraindiciran tudi pri bolnikih s hipokalciemijo. vo 4. 4 Posebna opozorila in previdnostni ukrepi

Suédois

ä dk 4. 4 Varningar och försiktighetsmått

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovène

Ti znaki lahko pomenijo, da imate prenizko koncentracijo kalcija v krvi (hipokalciemijo).

Suédois

Detta kan vara tecken på att dina kalciumnivåer är för låga (hypokalcemi).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Pred začetkom zdravljenja z zdravilom Bondronat je hipokalciemijo in druge motnje kosti in presnove mineralov treba učinkovito zdraviti.

Suédois

Hypokalcemi och andra störningar av skelett - och mineralmetabolismen bör behandlas effektivt innan behandling med Bondronat påbörjas.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

- če imate hipokalciemijo (to pomeni, da je koncentracija kalcija v vaši krvi prenizka),

Suédois

- om du har hypokalcemi (kalciumhalten i blodet är för låg).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Ob odmerkih, pri katerih so imele breje samice hudo hipokalciemijo, so ugotovili zmanjšanje telesne mase plodov.

Suédois

Lägre fostervikt iakttogs hos råtta där det dräktiga djuret hade grav hypokalcemi.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Prej obstoječo hipokalciemijo je treba zdraviti z zadostnim uživanjem kalcija in vitamina D, pred uvedbo zdravljenja z zdravilom Aclasta.

Suédois

Hypokalcemi måste behandlas genom intag av tillräckliga doser kalcium och vitamin D innan behandling med Aclasta påbörjas.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Pred začetkom zdravljenja metastatične bolezni kosti z zdravilom Bondronat je hipokalciemijo in druge motnje kosti in presnove mineralov treba učinkovito zdraviti.

Suédois

Hypokalcemi och andra störningar av skelett - och mineralmetabolismen bör behandlas effektivt innan behandling av metastasorsakade skelettskador med Bondronat påbörjas.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

V preskušanjih zdravljenja Pagetove bolezni so opažali simptomatsko hipokalciemijo pri približno 1% bolnikov, pri katerih je tudi izzvenela.

Suédois

I studier av Pagets sjukdom, observerades symptomatisk hypokalcemi hos ca 1% av patienterna, vilka alla senare normaliserades.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Klinično pomembno hipokalciemijo (zelo nizke koncentracije kalcija v serumu) je treba popraviti z intravenskim dajanjem kalcijevega glukonata.

Suédois

Kliniskt relevant hypokalcemi (mycket låga serumkalciumnivåer) bör korrigeras genom intravenös tillförsel av kalciumglukonat.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Klinično pomembno hipokalciemijo, ki je posledica prevelikega odmerka, lahko odpravimo z dodatkom peroralnega kalcija ali intravensko infuzijo kalcijevega glukonata ali z obema.

Suédois

Kliniskt betydelsefull hypokalcemi kan eventuellt gå tillbaka genom tillägg av oralt kalcium och/ eller en intravenös infusion av kalciumglukonat.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Pri bolnikih, ki imajo hipokalciemijo ali hiperkalciemijo pred začetkom zdravljenja, je potrebna previdnost (glejte poglavje 4. 8).

Suédois

Försiktighet ska iakttas hos patienter med tidigare hypo - eller hyperkalcemi (se avsnitt 4. 8).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Že obstoječo hipokalciemijo je treba zdraviti z zadostnim vnosom kalcija in vitamina D še pred uvedbo zdravljenja z zdravilom Aclasta (glejte poglavje 4. 3).

Suédois

Hypokalcemi måste behandlas genom intag av tillräckliga doser kalcium och vitamin D innan behandling med Aclasta påbörjas (se avsnitt 4. 3).

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Ne sme se uporabljati v primeru nenormalnosti požiralnika, pri bolnikih s hipokalciemijo (nizkimi ravnmi kalcija) ali pri bolnikih, ki ne morejo stati ali sedeti vzravnano vsaj 30 minut.

Suédois

Det ska inte ges till patienter med förändringar i esofagus (matstrupen), patienter med hypokalcemi (låga kalciumnivåer) eller patienter som inte kan stå eller sitta upprätt i minst 30 minuter.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK