Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
všetci sme presadzovali túto horizontálnu smernicu a medzi nami sú rozdiely, čo sa týka tónu a niekedy aj presnej podstaty.
we have all argued in favour of this horizontal directive, and there are differences between us, in terms of the tone and sometimes also of the precise substance.
operátori by mali poskytovať údaje a signály v technicky možnom rozsahu, aby sa uľahčilo zistenie totožnosti volajúceho a voľba tónu cez hranice členského štátu.
to the extent technically feasible, operators should provide data and signals to facilitate the offering of calling-line identity and tone dialling across member state boundaries.
nastavte výšku tónu. posunte jazdca doľava pre zníženie, doprava pre zvýšenie výšky tónu. hocičo menšie ako 75 percent sa považuje za "nízke" a všetko väčšie ako 125 percent za "vysoké".
sets the tone (frequency) of speech. slide the slider to the left to lower the voice tone; to the right to increase tone. anything less than 75 percent is considered "low", and anything greater than 125 percent is considered "high".