Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Časový interval medzi premiešavaním a odobratím skúšobnej časti vzorky nesmie presiahnuť tri minúty.
doba mezi mícháním a odběrem testovacího vzorku by neměla překročit tři minuty.
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
prispôsobeným premiešavaním spojeným s menšou veľkosťou zŕn syreniny so stranou približne 0,5 cm až 1 cm,
upraveného míchání spojeného s menší velikostí zrn sýřeniny, jež se pohybuje v rozmezí 0,5 až 1 cm,
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zberné médium: 13 mm filter ptfe + adsorpčná príprava: oddelená desorpcia dvoch častí s 2 ml hexá- rúrka s xad-2 (100 mg/50 mg)Čerpadlo na odber vzorky: osobné, typ godporúčaný prietok: 0,1 l/min až 0,2 l/min odporúčaný objem: 10 l nu, s ultrazvukovým premiešavaním počas 30 minút.technika analýzy: plynová chromatograa, s detektorom na záchyt elektrónov (nikel 63) a s 2 m niklovou kolónou s obsahom 10 % carbowax 20m alebo s ľubovoľnou inou, schopnou oddeliť relevantné analyty.
odběrové médium: trubička naplněná 80 / 40 mg příprava: desorpce pomocí 1 ml roztoku 1:1 vody / xad-7 impregnovaným 10% kyselinou fosforečnoumethanolu (v/v) po dobu 30 minut, poté je odebráno odběrové čerpadlo : osobní, typ g 0,5 ml a alkalizováno pomocí 0,5 ml roztoku 1:4 1n doporučená průtoková rychlost: 0,1 l/min až naoh / methanolu.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :