Vous avez cherché: kapitalizacija (Slovène - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovène

Allemand

Infos

Slovène

kapitalizacija

Allemand

kapitalisierung

Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

zelo velika kapitalizacija

Allemand

mega cap

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

tržna kapitalizacija/bdp

Allemand

börsenwert/bip

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

velika tržna kapitalizacija

Allemand

standardwert

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

kapitalizacija trga vrednostnih papirjev

Allemand

kreditvergabe an den privaten sektor börsenkapitalisierung

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

tržna kapitalizacija je od leta 2011 padla za 22 %.

Allemand

die marktkapitalisierung der branche ist seit 2011 um 22 % gesunken.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

4.4 v regionalni tabeli je poleg števila podjetij navedena tudi njihova skupna tržna kapitalizacija.

Allemand

4.4 die "ft regional 500"-tabelle enthält die zahl der unternehmen sowie ihre aggregierte marktkapitalisierung.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Slovène

diagram 2: tržna kapitalizacija delniškega trga in dolžniški vrednostni papirji (v % bdp)

Allemand

abbildung 2: börsenkapitalisierung und schuldverschreibungen (in % des bip)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

tudi v letu 2014 se je kapitalizacija bančnega sektorja izboljševala, dobičkonosnost avstrijskih bank pa je še naprej pod pritiskom.

Allemand

die kapitalisierung des bankensektors hat sich 2014 weiter verbessert, doch blieb die rentabilität der österreichischen banken weiter unter druck.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

podobno morajo biti tudi plačila finančnih instrumentov omejena in ne smejo presegati določenih odstotkov, da se zagotovi primerna kapitalizacija socialnih podjetij.

Allemand

die vergütung mittels finanzinstrumente muss ebenso eingeschränkt werden und darf bestimmte prozentsätze nicht übersteigen, um eine angemessene kapitalisierung der sozialunternehmen zu gewährleisten.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

psg morajo sama prevzeti pobudo pri razvoju instrumentov, kot so lastna kapitalizacija in množično financiranje, ter sodelovati v partnerstvih socialnega financiranja.

Allemand

swu müssen selbst die initiative ergreifen und instrumente wie eigenkapitalisierung, crowdfunding und beteiligung an sozialen finanzpartnerschaften entwickeln.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

kapitalizacija leader na primer vsebuje pomembne dokumente in publikacije nacionalnih omrežnih enot, te pa zagotavljajo metodološko podporo, vključno z informacijami iz programa leader ii ter za prihodnja programska obdobja.

Allemand

so enthält die erfahrungsbank relevante dokumente und ver ö í ent l ich ung en der vernetzungsstellen, die methodisch unterstützung gewähren, darunter informationen von leader ii und für den kommenden programmplanungszeitraum.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

1.11 psg morajo sama prevzeti pobudo pri razvoju instrumentov, kot so lastna kapitalizacija in množično financiranje, ter sodelovati v partnerstvih socialnega financiranja, pri čemer zbirajo lastna sredstva in navezujejo partnerstva.

Allemand

1.11 swu müssen selbst die initiative ergreifen und instrumente entwickeln wie eigenkapitalisierung, crowdfunding und beteiligung an sozialen finanzpartnerschaften, indem sie eigene ressourcen sammeln und partnerschaften initiieren.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

5.4.1 pse morajo sama prevzeti pobudo pri razvoju instrumentov, kot so lastna kapitalizacija in množično financiranje, ter sodelovati v partnerstvih socialnega financiranja, pri čemer zbirajo lastna sredstva in spodbujajo partnerstva.

Allemand

5.4.1 swu müssen selbst die initiative ergreifen und instrumente entwickeln wie eigenkapitalisierung, crowdfunding und beteiligung an sozialen finanzpartnerschaften, indem sie eigene ressourcen sammeln und partnerschaften initiieren.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

(18) gledano v celoti se je kapitalizacija bančnega sektorja v letu 2013 izboljševala, glede na profile tveganja bank pa se zdi, da bodo potrebna dodatna prizadevanja za krepitev kapitalskih bančnih rezerv.

Allemand

(18) trotz der weiteren verbesserung der kapitalisierung des bankensektors im jahr 2013 erscheinen angesichts des risikoprofils der banken weitere anstrengungen zur stärkung der kapitalpuffer angebracht.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

nabavna vrednost brez amortizacije priporočena--- računalniki in strojna/ programska oprema ter motorna vozila: 4 leta--- oprema, pohištvo in obrat v gradnji: 10 let--- bgradnja in kapitalizi ­ rani odhodki za večjo prenovo: 25 let kapitalizacija odhodkov: zneskovno omejena( pod 10 000 eur brez ddv: kapitalizacije ni) stopnje amortizacije

Allemand

anschaffungskosten abzüglich ab ­ schreibung--- edv-ausstattung und entspre ­ chende hardware/ software und kraftfahrzeuge: 4 jahre--- betriebs-und geschäftsausstat ­ tung sowie einbauten: 10 jahre--- gebäude und herstellungsauf ­ wand: 25 jahre aktivierungsuntergrenze: gering ­ wertige anlagegüter sind im jahr der anschaffung oder herstellung abzuschreiben, wenn die anschaf ­ fungs-/ herstellungskosten, vermin ­ dert um den darin enthaltenen vorsteuerbetrag, für das einzelne wirtschaftsgut unter 10 000 eur liegen.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,236,715 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK