Vous avez cherché: parmezan (Slovène - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovène

Allemand

Infos

Slovène

parmezan

Allemand

parmesan

Dernière mise à jour : 2014-02-11
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Wikipedia

Slovène

komisija prav tako meni, da izraz „parmezan“ ni postal generično ime.

Allemand

außerdem sei der begriff „parmesan“ nicht zu einer gattungsbezeichnung geworden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Slovène

za komisijo izraz „parmezan“ nikoli ni izgubil svojega geografskega pomena.

Allemand

der begriff „parmesan“ habe aber nie seine geografische konnotation verloren.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Slovène

ime „parmezan“ naj bi se v stoletjih razvijalo neodvisno in naj bi v nemčiji in tudi v drugih državah članicah postalo generično ime.

Allemand

die bezeichnung „parmesan“ habe seit jahrhunderten eine eigene entwicklung genommen und sei in deutschland ebenso wie in anderen mitgliedstaaten zu einer gattungsbezeichnung geworden.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Slovène

dodajte omako in kuhajte na srednjem ognju, ves čas mešajte nekaj minut, dokler ne postane vse skupaj vroče. servirajte testenine, ponudite nariban parmezan za posip.

Allemand

soße hinzufügen und unter ständigem rühren bei mittlerer hitze kurze zeit kochen, bis die mischung sehr heiß ist.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Slovène

vpra�anje, ali je ime „parmezan“ prevod zop „parmigiano reggiano“, zato za presojo te tožbe ni pomembno.

Allemand

die frage, ob die bezeichnung „parmesan“ die Übersetzung der g. u. „parmigiano reggiano“ ist, spielt daher für die beurteilung der vorliegenden klage keine rolle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Slovène

2081/92, uporaba izraza „parmezan“ ne pomeni kr�itve določb v zvezi z za�čito označbe „parmigiano reggiano“.

Allemand

2 der verordnung nr. 2081/92 daher auf diesen bestandteil keine anwendung fände, keinen verstoß gegen die bestimmungen über den schutz der ursprungsbezeichnung „parmigiano reggiano“ darstelle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,025,490,358 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK