Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
reciklirana vsebina v gradbenih materialih;
recycled content in construction materials
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vsebina v skladu s členom 3(2)
entries referred to in article 3(2)
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
mešajte, dokler ni vsebina v rezervoarju vidno homogena.
stir until content in the medication tank is visibly homogeneous.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dejanska vsebina v povprečju ni manjša od nazivne količine,
the actual contents shall not be less, on average, than the nominal weight,
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
rahlo potolcite ožji del, da ostane vsebina v glavnem delu.
tap the narrow part of the pipette to ensure the contents remain within the main body of the pipette.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
pazite, da vsebina v merilni kapalki ne pride v stik s kožo.
avoid skin contact with the pipette content.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
rahlo potolcite ožji del, tako da je vsebina v glavnem delu merilne kapalke.
tap the narrow part of the pipette to ensure the contents are in the main body of the pipette.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vsebina v i 1 in v i 2 v elektronski obliki mora biti enaka kot na papirju.
the content of an electronic v i 1 and v i 2 must be identical to that one on paper.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vendar ostaja njihova vsebina v glavnem enaka, razen treh prej navedenih glavnih sprememb.
nevertheless their substance remains much the same, apart from the three main changes stated above.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vsebina v komori se meša pet minut, nato se izmerijo koncentracija ogljikovodikov, temperatura in zračni tlak.
the contents of the chamber must be allowed to mix for five minutes and then the hydrocarbon concentration, temperature and barometric pressure are measured.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
1 liter (države članice lahko zahtevajo, da je vsebina v eni sami steklenici), ali
1 litre (member states may require this to be contained in a single bottle) , or
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
vse od imenovanja za predsednika ustavnega sodišča v letu 2008 zvesto izvaja represivne politike režima in potrjuje represivne zakone, tudi kadar je njihova vsebina v nasprotju z ustavo.
since his appointment to the constitutional court in 2008, he has faithfully implemented the repressive policies of the regime and has validated repressive laws even when they violated the constitution.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
v nadaljevanju se vsebina v stolpcih „ime“ in „omejitve in/ali zahteve“ nadomesti z naslednjim:
in the following lines the content of the columns ‘name’ and ‘restrictions and/or specifications’ is replaced by the following:
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ta sistem bi staršem ponudil razumljive starostne kategorije, pri čemer pa bo treba upoštevati, da bo lahko ena in ista vsebina v različnih državah uvrščena v različne starostne kategorije.
the system should provide parents with understandable age categories, while recognising that the same content may be rated as appropriate for different age categories in different countries.
Dernière mise à jour : 2017-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
poglavje i: vsebina in opredelitev pojmov Člen 1 vsebina v tej uredbi so določeni postopki, potrebni za preverjanje pristnosti eurokovancev in za ravnanje z eurokovanci, neprimernimi za obtok.
chapter i: subject matter and definitions article 1 subject matter this regulation lays down procedures necessary for the authentication of euro coins and for the handling of euro coins unfit for circulation.
Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Če se vsebina v bučki strjuje, začnemo znova, vendar uporabimo večjo količino žveplove kisline (3.4), kakor je navedeno zgoraj.
if the digest solidifies, recommence the determination using a larger amount of sulfuric acid (3.4) than that specified above.
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
država članica bi lahko izvršljivost dogovora zavrnila le, če je njegova vsebina v nasprotju z zakonodajo te države članice, vključno z njenim mednarodnim zasebnim pravom, ali če njena zakonodaja ne predvideva izvršljivosti vsebine določenega dogovora.
it should only be possible for a member state to refuse to make an agreement enforceable if the content is contrary to its law, including its private international law, or if its law does not provide for the enforceability of the content of the specific agreement.
Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
predpakirani proizvodi, ki jih zajema ta direktiva, morajo biti izdelani na tak način, da dokončani zadostijo naslednjim zahtevam: 1.1 dejanska vsebina v povprečju ne sme biti manjša od nazivne količine;
prepackages covered by this directive shall be made up in such a way that the completed packages satisfy the following requirements: 1.1. the actual contents shall not be less, on average, than the nominal quantity;
Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
v zgornjem delu tega pogovornega oka lahko vidite seznam domen, prikazanih v drevesni strukturi. kliknite na majhen + poleg domene, da boste videli vse piškotke, ki so bili nastavljeni za to določeno tarčno domeno. Če izberete enega od teh piškotkov, boste opazili, da se bo prikazala njegova vsebina v spodnjem polju podrobnosti o piškotih.
in the upper part of this dialog, you can see a list of domains displayed as a tree. click on the little + next to a domain to see all cookies that have been set for this particular target domain. if you select one of these cookies, you will notice that its contents will show up in the frame details below.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :