Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nabavna vrednost neopredmetenih osnovnih sredstev vključuje ceno za pridobitev neopredmetenega osnovnega sredstva.
anskaffelsesprisen for immaterielle aktiver omfatter prisen for erhvervelsen af det immaterielle aktiv.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
strošek amortizacije ni računovodska amortizacija, ki zajema odpis stroška osnovnega sredstva brez premika finančnih sredstev, ampak nadomestilo, ki se državam članicam izplača za ocenjeno nerealizirano izgubo vrednosti žitnihzalog.
værdinedskrivning er ikke en regnskabsmæssig afskrivning – hvor et aktiv afskrives, uden at der sker en bevægelse af midler – det er en kompensation, der betalestil medlemsstaternefor det oplagredekornsskønnede urealiserede værdi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
3. kadar je dejanska doba uporabnosti osnovnega sredstva daljša od amortizacijske dobe, sredstvo na koncu amortizacijske dobe ostane v bilanci stanja, amortizacija pa znaša 100% njegove knjigovodske vrednosti.
3. hvis et aktivs faktiske levetid overstiger afskrivningsperioden, forbliver aktivet opført på balancen ved udløbet af afskrivningsperioden, med en afskrivning svarende til 100% af regnskabsværdien.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
vsebina vpisa v evidenco za vsako osnovno sredstvo(Člen 138 finančne uredbe)v evidenco se vpiše ustrezni opis vsakega osnovnega sredstva, njegova lokacija, datum nabave in cena na enoto.
teknisk og regnskabsmæssig tilpasning af størrelsen af den fastlagte fordring
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
1. amortizacija se razume kot računovodska ocena trajnega in običajno nepovratnega zmanjševanja vrednosti osnovnega sredstva, na primer zaradi uporabe v določeni dobi ali zaradi tehnološkega razvoja. amortiziranje je razporejanje vrednosti sredstva v pričakovani dobi uporabnosti osnovnega sredstva po vnaprej določenem časovnem razporedu.
1. afskrivningen er det regnskabsmæssige overslag over den varige og principielt uigenkaldelige værdiforringelse, som anlægsaktivet undergår, og som bl.a. skyldes brugen af aktivet og den teknologiske udvikling. afskrivningen består i, at aktivets værdi fordeles over dets sandsynlige levetid efter en forud fastsat plan.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
"15. "nakupni bon"; pomeni vrednostni papir, ki imetniku daje pravico, da do dne ali na dan zapadlosti nakupnega bona po vnaprej določeni ceni kupi osnovno sredstvo listine. poravnava se lahko izvede bodisi z izročitvijo osnovnega sredstva bodisi z gotovinskim plačilom.
»15) »warrant«, et værdipapir, som giver ihændehaveren ret til at købe et underliggende aktiv til en fastsat kurs i warrantens løbetid eller ved dens udløb. den kan afvikles ved levering af den underliggende værdi selv eller ved kontant afregning
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
b) nakup ali zakup nove mehanizacije in opreme, vključno s programsko opremo do tržne vrednosti osnovnega sredstva; drugi stroški, povezani z zakupno pogodbo (davek, marža zakupodajalca, stroški refinanciranja, režijski stroški, stroški zavarovanja itd.) ne spadajo med upravičene izdatke;
b. indkøb/leje-køb af nye maskiner og nyt udstyr, herunder edb-programmel, op til aktivets markedsværdi. andre omkostninger i forbindelse med lejekontrakten (afgifter, udlejerens fortjeneste, rente og finansieringsomkostninger, generalomkostninger, forsikringspræmier osv.) er ikke støtteberettigede udgifter
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.