Vous avez cherché: trajna povezava zahtev http (Slovène - Danois)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovenian

Danish

Infos

Slovenian

trajna povezava zahtev http

Danish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovène

Danois

Infos

Slovène

ne izvedi nobenih zahtev http

Danois

udfør ikke nogen http- forespørgsler

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

ker naj se za namene uporabljanja ukrepov, ki zadevajo pravico ustanavljanja in svobodo opravljanja storitev, družbe in podjetja obravnavajo enako kakor fizične osebe, ki so državljani držav članic in zanje veljajo pogoji, določeni v členu 58 in, če je potrebno, tudi pogoj, da naj obstaja dejanska in trajna povezava z gospodarstvom države članice; ker se zato za pridobitev ugodnosti, ki jih dajejo takšni ukrepi, od nobene družbe ali podjetja ne sme zahtevati izpolnjevanje kakršnega koli dodatnega pogoja, še zlasti pa se od nobene družbe ali podjetja ne sme zahtevati pridobitev kakršnega koli posebnega dovoljenja, ki se tudi sicer ne zahteva od domače družbe ali podjetja, ki želi opravljati neko gospodarsko dejavnost; ker naj vendarle takšna enotnost obravnavanja državam članicam ne prepreči zahteve, da naj družba z osnovnim kapitalom posluje v njihovih državah v skladu z opisom po zakonodaji države članice, v kateri je ustanovljena, in da naj navede znesek vpisanega kapitala v poslovnih listinah, ki jih uporablja v državi članici gostiteljici,

Danois

ligestilling af selskaber med fysiske personer, som er statsborgere i medlemsstaterne, er for saa vidt angaar anvendelsen af bestemmelserne om etableringsretten og den fri udveksling af tjenesteydelser alene undergivet betingelserne i artikel 58 og eventuelt den betingelse, at der bestaar en faktisk og vedvarende forbindelse med en medlemsstats erhvervsliv; der maa derfor ikke stilles nogen yderligere betingelse, isaer ikke krav om nogen saerlig tilladelse, som ikke ogsaa kraeves af indenlandske selskaber til udoevelse af en oekonomisk virksomhed, for at de kan drage fordel af disse bestemmelser; denne ligestilling er imidlertid ikke til hinder for medlemsstaternes ret til at forlange, at kapitalselskaber i deres land fremtraeder under den betegnelse, der i medlemsstaten benyttes i den lovgivning, i henhold til hvilken de er oprettet, og paa de forretningspapirer, der benyttes af dem i vaertslandet, angiver stoerrelsen af den tegnede kapital,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,765,762,744 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK