Vous avez cherché: nediskriminacijski (Slovène - Espagnol)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovenian

Spanish

Infos

Slovenian

nediskriminacijski

Spanish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovène

Espagnol

Infos

Slovène

pregleden in nediskriminacijski postopek,

Espagnol

proceso transparente y no discriminatorio,

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

sistem, ki je nepristranski in nediskriminacijski;

Espagnol

la necesidad de crear un sistema imparcial y no discriminatorio,

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

ta nediskriminacijski mehanizem ne ovira dobaviteljev.

Espagnol

este mecanismo no discriminatorio no supone un obstáculo para los suministradores.

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

vsak predviden ukrep se takoj izvrši, je sorazmeren in nediskriminacijski.

Espagnol

cualquier medida que deba tomarse se aplicará de inmediato y será proporcional y de carácter no discriminatorio.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

prodajalec sistema vsem naročnikom na nediskriminacijski podlagi ponudi možnosti posredovanja v računalniškem sistemu rezervacij.

Espagnol

los vendedores de sistemas facilitarán todos los medios de distribución de un sistema informatizado de reservas a todos los abonados de forma no discriminatoria.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

v členu 5 odločbe iz leta 2004 je določeno, da morajo biti ti pogoji razumni in nediskriminacijski.

Espagnol

el artículo 5 de la decisión de 2004 requiere que estas condiciones sean razonables y no discriminatorias.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

preglednih postopkov javnih naročil in dodeljevanja donacij, ki so nediskriminacijski in izključujejo vsako navzkrižje interesov;

Espagnol

procedimientos de contratación pública y de concesión de subvenciones que sean transparentes, no discriminatorios y que excluyan cualquier conflicto de intereses;

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

izboljšanje storitve, ki jo prodajalec sistema ponudi kateremu koli naročniku, je na nediskriminacijski podlagi na voljo vsem naročnikom.

Espagnol

todo servicio suplementario que un vendedor de sistemas ofrezca a un abonado deberá ofrecerse a todos los abonados de manera no discriminatoria.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

običajno se bodo morale tehnologije, ki podpirajo takšen standard, licencirati tretjim na pravičen, razumen in nediskriminacijski način.

Espagnol

en principio exigirá que se concedan a terceros, en condiciones razonables y no discriminatorias, licencias sobre las tecnologías en que se basa la norma.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

načeloma je menilo, da bi morali biti posegi politike države članice za pospešitev preklopa pregledni in utemeljeni, nediskriminacijski in tehnološko nevtralni.

Espagnol

considera esencialmente que la intervención estatal para la promoción de la conversión debe ser transparente y justificada, no discriminatoria y tecnológicamente neutral.

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

informacije v zbirni ali anonimni obliki, ki se na zahtevo posredujejo kateremu koli letalskemu prevozniku, so na nediskriminacijski podlagi na voljo vsem sodelujočim letalskim prevoznikom;

Espagnol

la información en forma global o anónima que se proporcione, previa petición, a una compañía aérea se ofrecerá de manera no discriminatoria a todas las compañías aéreas participantes;

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

grosistični operater bo maloprodajnim operaterjem zagotavljal odprt, nediskriminacijski dostop, da končnim uporabnikom ponujajo televizijske storitve, storitve telefonije in storitve širokopasovnega internetnega dostopa.

Espagnol

el operador mayorista dará acceso abierto, no discriminatorio a los operadores minoristas para que puedan ofrecer servicios en los ámbitos de televisión, telefonía y acceso a los servicios de internet de banda ancha.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

dokler ta standard ne bo sprejet, bi morale biti obd informacije v vozilu ter informacije o popravilu in vzdrževanju za težka vozila predstavljene na lahko dostopen način in v obliki, ki zagotavlja nediskriminacijski dostop.

Espagnol

hasta la adopción de esa norma, la información de los sistemas de diagnóstico a bordo de vehículos y sobre reparación y mantenimiento de vehículos pesados debe presentarse de manera directamente accesible y en un formato que asegure un acceso no discriminatorio.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

postopki, obveznosti in zahteve iz odstavkov 1 in 2 so pregledni, dostopni, nediskriminacijski, sorazmerni, natančni in nedvoumni, vnaprej objavljeni in temeljijo na objektivnih merilih.

Espagnol

los procedimientos, las obligaciones y los requisitos a que se refieren los apartados 1 y 2 deberán ser transparentes, accesibles, no discriminatorios, proporcionados, precisos y claros, se harán públicos de antemano y se basarán en criterios objetivos.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

merila, ki jih bo uporabil za razvrstitev informacij, ne smejo temeljiti na nobenem dejavniku, ki je posredno ali neposredno povezan z identiteto prevoznika, in morajo veljati na nediskriminacijski podlagi za vse sodelujoče prevoznike,

Espagnol

no basarán sus criterios de ordenación de la información en ningún factor directa o indirectamente relacionado con la identidad de las compañías aéreas, y los aplicarán de manera no discriminatoria a todas las compañías aéreas participantes;

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

prodajalec sistema, ki ponudi možnosti posredovanja za redne zračne prevoze potnikov, mora vsem letalskim prevoznikom omogočiti enakopraven in nediskriminacijski dostop do njih, glede na razpoložljivo zmogljivost sistema in ob upoštevanju vseh tehničnih omejitev, ki so zunaj njegovega nadzora.

Espagnol

los vendedores de sistemas que ofrezcan medios de distribución en relación con servicios regulares de transporte aéreo de pasajeros ofrecerán a todas las compañías aéreas la oportunidad de participar, sobre una base de igualdad y no discriminatoria, en dichos medios dentro de los límites de la capacidad disponible del sistema y atendidas las restricciones que escapan el control del vendedor de sistemas.

Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

glede na dejstvo, da je bila za upravljanje druge plasti na odprtem razpisu izbrana družba bbned in da je vsem operaterjem na maloprodajni ravni ponujen odprt in nediskriminacijski dostop, ter ob upoštevanju grosističnih cen podjetja gna, komisija ne vidi nobene nevarnosti, da drugi dve plasti ne bi poslovali dobičkonosno.

Espagnol

considerando el hecho de que la explotación del segundo nivel la ganó bbned a través de una licitación abierta, se ofrece este acceso abierto y no discriminatorio a todos los operadores en el nivel minorista y teniendo también en cuenta las tarifas mayoristas de gna, es improbable, según la comisión, que los otros dos niveles no puedan explotarse rentablemente.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,784,405,390 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK