Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
pristopne pogodbe
tratados de adhesión
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Člen 141 pristopne pogodbe
artículo 141 del tratado de adhesión
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pristopne pogodbe mednarodni sporazumi
tratados de adhesi6n acuerdos internacionales
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
pristopne države in države kandidatke
países adherentes y candidatos
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
od podpisa pristopne pogodbe do pristopa
de la firma del tratado de adhesión a la adhesión
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- - - - pristopna pogajanja pristopne pogodbe
proyectosde enmienda.................
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ob upoštevanju pristopne pogodbe, zlasti člena 41,
visto el tratado de adhesión y, en particular, su artículo 41,
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dvostranski sestanki bodo do podpisa pristopne pogodbe potekali vsako leto v frankfurtu.
todos los años se celebrarán en fráncfort reuniones bilaterales hasta que croacia firme el tratado de adhesión.
svet po podpisu pristopne pogodbe sedemindvajsete države članice unije soglasno določi:
el consejo, por unanimidad, tras la firma del tratado de adhesión del vigesimoséptimo estado miembro de la unión, adoptará:
današnja seja razširjenega sveta ecb je bila prva po podpisu pristopne pogodbe v luksemburgu 25. aprila 2005.
la reunión del consejo general celebrada hoy ha sido la primera tras la firma del tratado de adhesión en luxemburgo, el 25 de abril de 2005.
po podpisu pristopne pogodbe bodo guvernerji teh centralnih bank povabljeni k udeležbi na zasedanjih sveta ecb v vlogi opazovalcev.
una vez suscrito el tratado de adhesión, se invitará a los gobernadores de estos bancos centrales a asistir a las reuniones del consejo general en calidad de observadores.
ob upoštevanju pristopne pogodbe desetih novih držav članic in zlasti člena 33(4) pogodbe,
visto el tratado de adhesión de los diez nuevos estados miembros y, en particular, su artículo 33, apartado 4,
vzorec se s časom prilagodi tako, da upošteva pristopne institucije k potencialni poročevalski populaciji in tako ostane reprezentativen za potencialno poročevalsko populacijo.
con el tiempo, la muestra se ajustará a la entrada de entidades en la población informadora potencial para seguir siendo representativa de dicha población.
komisija predloži poročilo o izvajanju tega sklepa najpozneje šest mesecev pred začetkom veljavnosti vsake nove pristopne pogodbe ter po potrebi predloži predloge za spremembo tega sklepa.
la comisión informará sobre la aplicación de la presente decisión a más tardar seis meses antes de que entren en vigor nuevos tratados de adhesión, y en su caso formulará propuestas de modificación de la presente decisión.
od podpisa pristopne pogodbe aprila 2005 sta guvernerja nacionalnih centralnih bank obeh novih držav članic in njuni strokovnjaki kot opazovalci sodelovali na sejah razširjenega sveta oziroma na sejah odborov.
desde la firma de los tratados de adhesión en abril del 2005, los gobernadores y los expertos de los bcn de los dos nuevos estados miembros han participado en calidad de observadores en las reuniones del consejo general y de los comités, respectivamente.
po uspešno končanih pristopnih pogajanjih z bolgarijo in romunijo je evropski svet decembra 2004 pozval k finalizaciji pristopne pogodbe z navedenima državama, tako da bi ta bila podpisana aprila 2005.
una vez concluidas con éxito las negociaciones de adhesión con bulgaria y rumanía, el consejo europeo pidió, en diciembre de 2004, que se diese forma final al tratado de adhesión para estos dos países, con vistas a su firma en abril de 2005.
opomb ni v primeru pogodb skupnosti in drugih znanih aktov (na primer pristopne pogodbe, lomejska konvencija akp-egs).
(*) do l … …,p.… reglamento modificado por [cuya última modificación la constituye] el reglamento (ce) n°…/1999 (do l …,p.…).