Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
(ia)
5.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
priloga ia
annexe ia
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
raziskava ia **
réponse
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
„poglavje ia
«chapitre i bis
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
v prilogi ia:
À l’annexe i a:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
molva dypterig ia
molva dypterigia
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
per ia comunità europea
per ia comunità europea
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Študija revmatoidnega artritisa ia
etude ia** sur la pr
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
člen 3, točka ia (novo):
article 3, point i) bis (nouveau):
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
skupina ia -1 -tone -1585 -
groupe ia -1 -tonnes -1585 -
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Študija pri revmatoidnem artritisu ia **
etude ia** sur la pr
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
uporaba videokonferenc danes med ia i ik
la visioconfÉrence aujourd’hui
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
nekaj primerov dobre prakse ol ia to
quelques bonnes pratiques ia ol t o
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2000 rockford road, charles city, ia 50616 zda
2000 rockford road, charles city, ia 50616 etats-unis
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
3. pod naslov 2 se vstavi poglavje ia:
3) au titre 2, le chapitre i bis suivant est inséré:
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(ii) ohranitvijo vpisa v prilogo i ali ia
ii) maintien d'une inscription à l'annexe i ou i a,
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Člen 10vključitev aktivne snovi v priloge i, ia ali ib
article 10 inscription d'une substance active aux annexes i, i a ou i b
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(3) v naslov iii se vstavi poglavje ia:
(3) au titre iii, le chapitre i bis suivant est inséré:
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. besedilo v prilogi k tej uredbi se doda kot priloga ia.
2) le texte de l'annexe du présent règlement est inséré en tant qu'annexe i bis.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
1. priloga ia se spremeni v skladu s prilogo k tej uredbi.
1) l'annexe i a est modifiée conformément à l'annexe du présent règlement.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: