Vous avez cherché: letališču (Slovène - Grec)

Slovène

Traduction

letališču

Traduction

Grec

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovène

Grec

Infos

Slovène

pomoč letališču

Grec

Ενίσχυση για το αεροδρόμιο

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Slovène

pripravljenost na letališču

Grec

Επιφυλακή στο αεροδρόμιο

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

dopustnost pomoči letališču

Grec

Συμβιβάσιμο της ενίσχυσης για το αεροδρόμιο

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Slovène

gostota prometa na letališču

Grec

πυκνότητα κυκλοφορίας αεροδρομίου

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

temperaturo okolja na letališču;

Grec

τη θερμοκρασία περιβάλλοντος στο αεροδρόμιο·

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

zaloge za oskrbo na letaliŠČu

Grec

ΠΡΟΜΗΘΕΙΕΣ ΑΕΡΟΛΙΜΕΝΑ

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

temperaturo okolja na letališču; in

Grec

τη θερμοκρασία περιβάλλοντος στο αεροδρόμιο· και

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

težave z napravami na letališču;

Grec

δυσκολίες επίγειας διευκόλυνσης·

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

navodila za oskrbo letala na letališču

Grec

Οδηγίες επίγειας εξυπηρέτησης

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

gradbena dela na kontrolnem stolpu na letališču

Grec

Κατασκευαστικές εργασίες για πύργους ελέγχου αεροδρομίου

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

znani dobavitelj zalog za oskrbo na letaliŠČu

Grec

ΓΝΩΣΤΟΥ ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΗ ΠΡΟΜΗΘΕΙΩΝ ΑΕΡΟΛΙΜΕΝΑ

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

enota ats na odhodnem letališču zagotovi, da:

Grec

Η μονάδα εξυπηρέτησης της εναέριας κυκλοφορίας (ats) στον αερολιμένα αναχώρησης εξασφαλίζει ότι:

Dernière mise à jour : 2014-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

obstoj državne pomoči letališču – kapitalski vložki

Grec

Ύπαρξη κρατικής ενίσχυσης για το αεροδρόμιο — Εισφορά κεφαλαίου

Dernière mise à jour : 2014-11-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

naravo vseh posebnih ali izključnih pravic, dodeljenih letališču,

Grec

τη φύση κάθε ειδικού ή αποκλειστικού δικαιώματος που χορηγείται στον αερολιμένα,

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

ugotovitve glede predvidenega fakturiranja storitev oskrbovanja letal na letališču

Grec

Όσον αφορά την προβλεπόμενη τιμολόγηση των υπηρεσιών εδάφους

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

ne presega razpoložljivega vzletnega zaleta na predvidenem letališču za vzlet.

Grec

δεν υπερβαίνει τη διαθέσιμη διαδρομή απογείωσης του αεροδρομίου στο οποίο πρόκειται να πραγματοποιηθεί η απογείωση.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

poznavanje identifikacijskih priponk za letališče, ki se na letališču uporabljajo;

Grec

στ) γνώση των δελτίων ταυτότητας αερολιμένα που χρησιμοποιούνται σε αερολιμένες·

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

„care of transglobal“, da se zagotovi hiter postopek na letališču.

Grec

«care of transglobal», ώστε να εξασφαλίζεται ταχεία διεκπεραίωση στο αεροδρόμιο.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

poznavanje sistemov identifikacijskih priponk in izkaznic, ki se uporabljajo na letališču;

Grec

γνώση των συστημάτων αναγνώρισης καρτών που χρησιμοποιούνται σε αερολιμένες·

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Slovène

ureditve letališča, zlasti medsebojne povezave med območji, vzpostavljenimi na letališču, ter

Grec

η διάταξη του αερολιμένα, και ιδίως η αλληλεξάρτηση μεταξύ των καθορισμένων περιοχών του αερολιμένα και

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,952,879,912 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK