Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
identificiranje in označevanje
identificazione e apposizione di un contrassegno
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to bo otežilo identificiranje.
sarà difficile identificarlo. -mi dispiace.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
si jo primerjala z nacionalno bazo za identificiranje otrok?
lo metteresti nel database di identificazione nazionale dei bambini?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
to so uporabili za identificiranje ostankov družine ruskega carja.
gli scienziati forensi l'hanno usata l'anno scorso per identificare i resti della famiglia dello zar.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-identificiranje in analiza dostopa do trga v tretjih državah,
-individuazione e analisi degli ostacoli all'accesso al mercato nei paesi terzi;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
4.4 pridobivanje in ohranjanje potrebnih podatkov za identificiranje in označevanje
4.4 raccolta e conservazione delle informazioni necessarie per l'identificazione e l'etichettatura
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
oblast prosi javno pomoč za identificiranje dva moža, ki sta to storila.
le autorita' chiedono l'aiuto della popolazione nell'identificare i due uomini che l'hanno lasciata in fin di vita.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(ii) identificiranje, izboljšanje in razširjanje ustrezne dobre prakse in inovacije;
ii) individuare, migliorare e diffondere le buone pratiche e l'innovazione pertinenti;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
opomba: prosimo, predložite reference za identificiranje informacij, ki so že bile predložene komisiji.
avvertenza: per identificare le informazioni già trasmesse alla commissione, fornire gli opportuni riferimenti.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
192. spremljanje napredka v smeri splošnih in posameznih ciljev vseživljenjskega učenja in identificiranje področij posebne pozornosti;
186. monitorare i progressi compiuti verso il raggiungimento degli obiettivi e dei traguardi fissati in materia di apprendimento permanente e individuare i settori su cui concretare l'attenzione;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sredstva za obvladovanje posledic kršitev varstva ter identificiranje obnovitvenih ukrepov in postopkov za ublažitev, s katerimi se prepreči ponovna pojavitev.
i mezzi per contenere gli effetti delle infrazioni alla sicurezza ed individuare le misure di ristabilimento del livello di sicurezza e le procedure per minimizzare tali eventi in modo da prevenirne il ripetersi.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
2. države članice obvestijo komisijo in ena drugo o elektronskih sistemih, ki se na njihovem ozemlju uporabljajo za identificiranje psov in mačk.
2. ogni stato membro comunica alla commissione e agli altri stati membri i sistemi elettronici utilizzati nel suo territorio per l'identificazione di cani e gatti.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
s strategijami za identificiranje in obravnavo vseh primerov, v katerih je primeren poenostavljen ali pospešen postopek ali posebna ureditev za sprejem.
strategie volte a individuare e risolvere i casi in cui può essere opportuno applicare una procedura semplificata o accelerata ovvero modalità d'accoglienza specifiche.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(3) za identificiranje klavnic, ki nimajo številke odobritve, je v prehodnem obdobju treba poskrbeti za nadomestne metode njihove identifikacije.
(3) per indicare i macelli non provvisti di alcun numero di riconoscimento è necessario prevedere, per un periodo transitorio, metodi alternativi di contraddistinzione.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
-sestava registra registracijskih številk evropske unije za pirotehnične izdelke, ki bo olajšal identificiranje pirotehničnih izdelkov in njihovih proizvajalcev ali pooblaščenih zastopnikov v primeru nesreč zaradi napake v delovanju;
-istituzione di un registro dei numeri di omologazione dell’unione europea per gli articoli pirotecnici che renda più agevole l’identificazione degli articoli pirotecnici e del loro fabbricante o del suo mandatario in caso di infortuni dovuti a cattivo funzionamento;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pristojni organi zahtevajo, da ima vsaka kreditna institucija zanesljive upravne in računovodske postopke ter ustrezne mehanizme notranje kontrole za identificiranje in evidentiranje vseh velikih izpostavljenosti ter njihovih naknadnih sprememb, v skladu s to direktivo, in za spremljanje izpostavljenosti vsake kreditne institucije glede na njeno lastno politiko izpostavljenosti.
le autorità competenti prescrivono che ogni ente creditizio abbia sane procedure amministrative e contabili e adeguati meccanismi di controllo interno per l'individuazione e la contabilizzazione di tutti i grandi fidi e per le loro successive modifiche, conformemente alla presente direttiva, nonché per la vigilanza su detti grandi fidi in relazione alla politica degli enti creditizi in materia di fidi.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(24) dalje, zato da se pooblaščenim in neodvisnim serviserjem in končnim uporabnikom omogoči identificiranje proizvajalca sestavnih delov motornega vozila ali njegovih rezervnih delov in izbiro med konkurenčnimi rezervnimi deli, izjema ne bi smela obsegati sporazumov, s katerimi proizvajalec motornih vozil omejuje možnosti proizvajalca sestavnih ali originalnih rezervnih delov, da te dele učinkovito in zlahka vidno označi s svojo blagovno znamko ali logotipom. Še več, da bi olajšali navedeno izbiro in prodajo rezervnih delov, izdelanih v skladu s specifikacijami in proizvodnimi standardi ter standardi kakovosti, ki jih je proizvajalec vozila določil za proizvodnjo sestavnih ali rezervnih delov, se šteje, da so rezervni deli originalni rezervni deli, če proizvajalec rezervnih delov izda potrdilo, da so ti deli enake kakovosti kakor sestavni deli, ki se uporabljajo za sestavljanje motornih vozil, ter da so izdelani v skladu z navedenimi specifikacijami in standardi. drugi rezervni deli, za katere njihov proizvajalec lahko kadar koli izda potrdilo, iz katerega je razvidno, da so enake kakovosti kakor sestavni deli, ki se uporabljajo za sestavljanje določenega motornega vozila, se lahko prodajajo kot rezervni deli enake kakovosti.
(24) inoltre, onde permettere ai riparatori autorizzati e indipendenti, nonché agli utilizzatori finali, di individuare il produttore dei componenti degli autoveicoli o dei pezzi di ricambio e dare loro la possibilità di scelta tra pezzi di ricambio concorrenti, l'esenzione non deve essere applicata agli accordi con i quali il produttore di autoveicoli limita la facoltà, del produttore di componenti o di pezzi di ricambio originali, di apporre in maniera efficace e chiaramente visibile il proprio marchio o logo su detti pezzi originali. al fine di facilitare detta scelta e la vendita dei pezzi di ricambio, fabbricati secondo le specifiche tecniche e gli standard di produzione fissati dal costruttore di autoveicoli per la produzione dei componenti o dei pezzi di ricambio, si deve presumere altresì che i pezzi di ricambio costituiscano pezzi di ricambio originali, a condizione che il produttore di pezzi di ricambio rilasci un certificato dal quale risulti che la qualità degli stessi pezzi di ricambio corrisponde alla stessa qualità di quelli dei componenti usati per l'assemblaggio di un autoveicolo, e che gli stessi sono stati fabbricati secondo tali specifiche tecniche e norme. altri pezzi di ricambio, per i quali il produttore di pezzi di ricambio può ad ogni momento rilasciare un certificato, attestante che la qualità degli stessi è equivalente a quella dei componenti utilizzati per l'assemblaggio di un autoveicolo determinato, possono essere venduti come pezzi di ricambio di qualità equivalente.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: