Vous avez cherché: interakcijah (Slovène - Lituanien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovenian

Lithuanian

Infos

Slovenian

interakcijah

Lithuanian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovène

Lituanien

Infos

Slovène

raziskave o interakcijah niso bile opravljene.

Lituanien

sąveikos tyrimų neatlikta.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovène

tabela 1 podatki o farmakokinetičnih interakcijah

Lituanien

1 lentelė farmakokinetinės sąveikos duomenys

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

ni podatkov o interakcijah z drugimi zdravili.

Lituanien

nėra duomenų apie sąveiką su kitais veterinariniais preparatais.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

raziskave o interakcijah so izvedli samo pri odraslih.

Lituanien

sąveikos tyrimai atlikti tik suaugusiems.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

formalnih raziskav o interakcijah z beromunom niso izvajali.

Lituanien

oficialių klinikinių tyrimų, kuriais nagrinėjama beromun sąveika su kitais vaistais, neatlikta.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

vendar formalne študije o interakcijah še niso bile izvedene.

Lituanien

4. 4 skyrių).

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovène

o interakcijah med takrolimusom in statini je na voljo malo podatkov.

Lituanien

apie takrolimuzo sąveiką su statinais duomenų nepakanka.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

za raptivo niso izvedli nobenih študij o interakcijah z drugimi zdravili.

Lituanien

sąveikos tyrimų neatlikta.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovène

zadostnih podatkov o interakcijah cepiva prevenar z drugimi šestvalentnimi cepivi še ni.

Lituanien

Šiuo metu nėra pakankamai duomenų apie prevenar vartojimą kartu su heksavalentėmis vakcinomis.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

upoštevati je potrebno naslednje podatke o interakcijah, ki so bili pridobljeni pri odraslih.

Lituanien

toliau pateikti kiti duomenys apie vaistų sąveiką buvo gauti atlikus tyrimus su suaugusiais pacientais.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Slovène

Študij o interakcijah s snovmi, ki vplivajo na jetrno presnovo, ni na voljo.

Lituanien

sąveikos su kepenų metabolizmą veikiančiais vaistiniais preparatais tyrimų nėra.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

med zdravljenjem z gonalom- f niso poročali o drugih klinično pomembnih interakcijah z zdravili.

Lituanien

nestebėta kitų klinikai reikšmingų gonal- f ir kitų vaistų sąveikos atvejų.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

farmakokinetične interakcije iz mehanističnega vidika ni pričakovati in interakcija ni bila potrjena v nadzorovani raziskavi o interakcijah.

Lituanien

farmakokinetinė sąveika mechanistiniu požiūriu yra netikėta ir nepatvirtinta kontroliniais sąveikos tyrimais.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

pri kliničnih študijah so lumigan uporabili sočasno s številnimi drugimi očesnimi zaviralci beta receptorjev brez dokazov o interakcijah.

Lituanien

atliekant klinikinius tyrimus lumigan buvo vartojamas kartu su keletu skirtingų akių gydymui vartojamų beta blokatorių, tačiau jokios sąveikos nebuvo pastebėta.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

Študija in vivo je o interakcijah z varfarinom pokazala, da rosiglitazon in vivo s substrati cyp2c2 medsebojno ne učinkuje.

Lituanien

in vivo sąveikos tyrimai su varfarinu parodė, kad roziglitazonas nesąveikauja su cyp2c9 substratais.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

zaradi neizvedenih študij o farmakokinetičnih interakcijah, uporaba zdravila alli pri bolnikih, ki jemljejo akarbozo, ni priporočljiva.

Lituanien

farmakokinetinės tarpusavio sąveikos tyrimų nėra atlikta, todėl alli nerekomenduojama pacientams, vartojantiems akarbozę.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

potencial stiripentola za interakcije z drugimi zdravili ker ni kliničnih podatkov je potrebna previdnost pri naslednjih klinično pomembnih interakcijah s stiripentolom:

Lituanien

trūkstant klinikinių duomenų, reikėtų imtis atsargumo priemonių stiripentolį vartojant su:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovène

za dodatne informacije o interakcijah aprepitanta pri višjih ali večkratnih odmerkih glejte povzetek glavnih značilnosti zdravila o zdravilu emend 80 mg trde kapsule in 125 mg trde kapsule.

Lituanien

emend 80 mg kietos kapsulės ir 125 mg kietos kapsulės preparatų charakteristikų santraukose.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Slovène

formalne raziskave o interakcijah za tandemact niso bile narejene, vendar sočasno jemanje zdravilnih učinkovin pri bolnikih pri klinični uporabi ni povzročilo nobenih nepričakovanih interakcij.

Lituanien

neatlikta jokių formalių tandemact sąveikos tyrimų, tačiau veikliąsias medžiagas vartojant su kitais preparatais klinikinėmis sąlygomis netikėtos sąveikos nebuvo.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Slovène

preskušanje pri ženskah o interakcijah med zdravilom aptivus, ob hkratnih majhnih odmerkih ritonavirja, in etinilestradiolom, je pokazalo veliko pogostnost manj resnega izpuščaja.

Lituanien

sąveikos tyrimai, atlikti su moterimis, vartojančiomis aptivus ir mažą ritonaviro dozę su etinilestradioliu ar noretindronu, parodė, kad labai dažnai atsiranda nesunkus išbėrimas.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,838,236 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK