Vous avez cherché: skupnostnega (Slovène - Maltais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Slovenian

Maltese

Infos

Slovenian

skupnostnega

Maltese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Slovène

Maltais

Infos

Slovène

domneva skupnostnega statusa

Maltais

preżunzjoni dwar l-istatus tal-komunità

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(a) hrambo skupnostnega blaga;

Maltais

(a) ħżin ta'l-oġġetti tal-komunità;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

v embalaži, ki nima skupnostnega statusa;

Maltais

f'pakki li m'humiex ta' status komunitarju;

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

deklaracija blaga, nadzor skupnostnega blaga

Maltais

dikjarazzjoni ta'l-oġġetti, superviżjoni ta'l-oġġetti tal-komunità

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(b) spoštovanje določb skupnostnega tranzitnega postopka.

Maltais

(b) l-osservanza tad-dispożizzjonijiet li għandhom x'jaqsmu mal-proċedura tat-transitu tal-komunità.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

1. nosilec skupnostnega tranzitnega postopka je odgovoren za:

Maltais

1. id-detentur tal-proċedura ta'tranżitu tal-komunità għandu jkun responsabbli minn dan li ġej:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(c) ki je v embalaži, ki nima skupnostnega statusa;

Maltais

(ċ) li tkun f'pakki li ma jkollhomx status komunitarju;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(a) v okviru zunanjega skupnostnega tranzitnega postopka; ali

Maltais

(a) taħt il-proċedura ta'transitu estern tal-komunità; jew

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(a) skupnostnega blaga, ki se vnese v prosto cono;

Maltais

(a) oġġetti tal-komunità li jidħlu f’żona ħielsa;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(b) skupnostnega blaga, ki je bilo oplemeniteno v prosti coni;

Maltais

(b) oġġetti tal-komunità li għaddew mill-operazzjonijiet ta'ipproċessar f’żona ħielsa;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(a) pravilno uporabo skupnostnega tranzitnega postopka v opredeljenem obdobju;

Maltais

(a) l-użu korrett tal-proċeduri ta'transitu tal-komunità matul il-perjodu stabbilit;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

3. s sprostitvijo v prosti promet dobi neskupnostno blago carinski status skupnostnega blaga.

Maltais

3. meta jitħallew jidħlu fis-suq l-oġġetti li mhumiex ġejjin mill-komunità huma jingħataw status tad-dwana ta'oġġetti tal-komunità.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

blago, sproščeno v prosti promet, izgubi carinski status skupnostnega blaga, če:

Maltais

merkanzija meħlusa għal ċirkolazzjoni libera titlef l-i status doganali tagħha bħala merkanzija tal-komunità meta:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

mešana pošiljka skupnostnega in neskupnostnega blaga, navedenega na ločenih dopolnilnih obrazcih ali nakladnicah za vsako vrsto blaga

Maltais

kunsinna mħallta ta' oġġetti kemm tal-komunità kif ukoll mhux tal-komunità speċifikati f'formola addizzjonali separata jew listi ta' tagħbija għal kull tip ta' oġġett

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

-uporabe nakladnic za izvedbo formalnosti skupnostnega tranzitnega postopka, kadar pošiljke sestavlja več vrst blaga,

Maltais

-l-użu mill-persuni kkonċernati ta'listi tat-tagħbija għat-tkomplija tal-formalitajiet komunitarji ta'transitu fil-każ ta'kunsinni komposti minn iktar minn tip wieħed ta'merkanzija,

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

2. obrazec t2m, izdelan v skladu s členi 327 do 337, se predloži v dokaz skupnostnega statusa:

Maltais

2. formola t2m, mimlija bi qbil ma'l-artikoli 327 sa 337, għandha tkun ippreżentata bħala prova tal-istatus tal-komunità:

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(6) jasneje je treba določiti primere, v katerih je uporaba skupnostnega tranzitnega postopka obvezna.

Maltais

(6) iċ-ċirkostanzi li fihom huwa mandatorju l-użu tal-proċedura ta'transitu tal-komunità għandhom ikunu definiti b'mod iktar ċar.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(a) deklaraciji ali dokumentu t1 za blago, ki se prevaža v okviru zunanjega skupnostnega tranzitnega postopka;

Maltais

(a) dikjarazzjoni t1 jew dokument, għal merkanzija li tiġi spustjata taħt il-proċedura ta'transitu komunitarju estern;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

(a) deklaraciji oziroma dokumentu t1 za blago, ki se prevaža v okviru zunanjega skupnostnega tranzitnega postopka;

Maltais

(a) dikjarazzjoni t1 jew dokument, skond kif ikun il-każ, għal merkanzija li tiġi spustjata taħt il-proċedura ta'transitu komunitarju estern;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Slovène

2. začasni izvoz skupnostnega blaga sproži uporabo izvoznih dajatev, ukrepov trgovinske politike in drugih formalnosti za iznos skupnostnega blaga s carinskega območja skupnosti.

Maltais

2. l-esportazzjoni temporanja ta'merkanzija tal-komunità għandha tinvolvi l-applikazzjoni ta'dazji fuq l-esportazzjoni, mizuri ta'politika kummerċjali u formalitajiet oħra għall-ħruġ ta'merkanzija tal-komunità mit-territorju doganali tal-komunità.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,040,570,141 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK