Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
skupino mora sestavljati osem do dvanajst članov.
skupina by měla mít osm až dvanáct členů.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
znaki, ki ne morejo sestavljati blagovne znamke;
označení, která nemohou tvořit ochrannou známku;
Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(a) znaki, ki ne morejo sestavljati znamke;
a) označení, která nemohou tvořit ochrannou známku;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
večino prehrane koz mora najmanj štiri mesece v letu sestavljati paša.
během nejméně čtyř měsíců v roce musí představovat většinu hrubé výživy koz pastva.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
skupino bodo morali sestavljati vladni predstavniki držav članic in neodvisni strokovnjaki.
skupina bude složená ze zástupců vlád členských států a z nezávislých odborníků.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
skupine gojenih živali morajo sestavljati združljivi istospolni pari istega položaja ali mladiči.
skupiny chovných zvířat by měli tvořit vzájemně snášenliví jedinci stejného pohlaví nebo mladí jedinci.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
spami bodo morali sestavljati središče omrežja, katerega cilj bo učinkovito ohranjanje sredozemske dediščine.
spami budou muset tvořit jádro sítě, která má za cíl účinné zachování středomořského dědictví.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
skupino mora sestavljati največ 25 članov, ki predstavljajo ustrezno ravnovesje zgoraj navedenih interesnih skupin.
skupinu tvoří nejvýše 25 členů zajišťujících patřičnou rovnováhu zmíněných skupin zúčastněných stran.
Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
skupino morajo sestavljati strokovnjaki na visoki ravni, pristojni za digitalne knjižnice, imenovani kot posamezniki.
skupina musí sestávat z vysoce kvalifikovaných odborníků kompetentních v oblasti digitálních knihoven, kteří budou jmenováni osobně.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :
Référence:
skupine za vzrejo morajo sestavljati en samec in šest do sedem samic ali dva samca in dvanajst do petnajst samic.
chovné skupiny by se měly skládat z jednoho samce a šesti až sedmi samic nebo dvou samců a dvanácti až patnácti samic.
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
skupino morajo sestavljati predstavniki na visoki ravni iz držav članic in biti mora odprta za opazovalce iz držav pristopnic in držav egp.
skupina musí sestávat ze zástupců na vysoké úrovni z členských států a být otevřena pozorovatelům z přistupujících zemí nebo zemí ehp.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
Référence:
komisija v tem dokumentu navaja, da morajo vsi predlagani ukrepi sestavljati profil tveganja za vsako vrsto prevoza in za celotno verigo.
komise v tomto dokumentu uvádí, že všechna navrhovaná opatření by měla být v rovnováze s typem rizika pro každý druh dopravy jednotlivě a zároveň pro celý řetězec.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
ker tako ni več treba sestavljati sortne liste z vsemi sortami, katerih razmnoževalni material se lahko prosto trži znotraj skupnosti;
vzhledem k tomu, že proto již není nezbytné sestavit společný seznam odrůd obsahující všechny odrůdy, jejichž množitelský materiál může být uváděn na trh ve společenství;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
za odgovorne organe in v skladu z nacionalnimi zakoni in/ali prakso sestavljati poročila o poškodbah pri delu, ki so jih utrpeli njegovi delavci.
vypracovávat pro příslušné úřady v souladu s vnitrostátními právními předpisy nebo zvyklostmi zprávy o pracovních úrazech, které utrpěli jeho zaměstnanci.
Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
pristojni organi dveh ali več pogodbenic se lahko dogovorijo, da seznama potnikov ni treba sestavljati. v tem primeru se mora v kontrolni dokument vpisati število potnikov.
příslušné orgány dvou nebo více smluvních stran se mohou dohodnout, že seznam cestujících nemusí být pořizován. v tom případě musí být v kontrolním dokladu uveden počet cestujících.
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
skupino morajo sestavljati strokovnjaki iz civilne družbe, raziskovalnega področja, podjetništva, nacionalnih in lokalnih oblasti ter iz etničnih manjšin in drugih vključenih zainteresiranih strani.
skupinu by měli tvořit odborníci z občanské společnosti, ze světa výzkumu, z podniků, z vnitrostátních i místních orgánů, z etnických menšin a dalších zúčastněných subjektů.
Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ker je treba skupnostni seznam nevarnih odpadkov še vedno sestavljati skladno s členom 1(4) direktive 91/689/egs;
vzhledem k tomu, že seznam nebezpečných odpadů společenství musí být stále ještě vytvořen v souladu s čl. 1 odst. 4 směrnice 91/689/ehs;
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence:
proračunska zakonodaja sprejeti in začeti izvajati zakon o proračunu, ki pokriva večletno proračunsko načrtovanje in napovedi, ter začeti sestavljati konsolidirani javnofinančni račun. (priporočilo študije izvedljivosti)
rozpočtové předpisy přijmout a zahájit uplatňování zákona o rozpočtu, jenž zahrnuje víceleté rozpočtové plánování a odhady, a zahájit vypracovávání konsolidovaného vládního účtu. (doporučení studie proveditelnosti)
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
(b) združenja organizacij proizvajalcev morajo sestavljati izključno organizacije proizvajalcev, priznane v skladu s točko (a), ki niso del nobenega drugega združenja organizacij proizvajalcev, priznanega v skladu s to uredbo, in
b) sdružení organizací producentů se skládají výhradně z organizací producentů uznaných podle písmena a), které nejsou členy jiného sdružení organizací producentů uznaného podle tohoto nařízení, a mají nejméně
Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :
Référence: