Vous avez cherché: dhawaaqay (Somali - Indonésien)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Somali

Indonesian

Infos

Somali

dhawaaqay

Indonesian

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Somali

Indonésien

Infos

Somali

markuu u dhawaaqay eebihiis dhawaaq qarsoodi ah.

Indonésien

(yaitu tatkala) lafal idz berta'alluq kepada lafal rahmah (ia berdoa kepada rabbnya dengan seruan) yang mengandung doa (yang lembut) dengan suara yang pelan-pelan di tengah malam, karena berdoa di tengah malam itu lebih cepat untuk dikabulkan.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Somali

markuu yimid (muuse) dabkii waxa loogu dhawaaqay muusow.

Indonésien

(maka ketika ia datang ke tempat api itu) yaitu di pohon 'ausaj (ia dipanggil, "hai musa!)

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Somali

wuxuuna uga dhawaaqay hoosteeda ha murugoonin wuxuu yeelay eebahaa hoostaada wabi (yar).

Indonésien

(maka jibril menyerunya dari tempat yang lebih rendah,) pada saat itu malaikat jibril berada di tempat yang lebih rendah dari tempat maryam ("janganlah kamu bersedih hati, sesungguhnya rabbmu telah menjadikan anak sungai di bawahmu") yaitu sebuah sungai yang dahulunya kering kini berair kembali, berkat kekuasaan allah.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Somali

markuu darbay safarkoodii wuxuu yeelay galaaskii walaalkii rarkiisa, markas waxaa dhawaaqay mid dhawaaqi safaryahaw tuugaad tihiin.

Indonésien

(maka tatkala telah disiapkan untuk mereka bahan makanan mereka, yusuf memasukkan piala tempat minum) teko yang terbuat dari emas dan dihiasi dengan permata (ke dalam karung saudaranya) yaitu karung kepunyaan bunyamin (kemudian berteriaklah seseorang yang menyerukan) setelah mereka berpisah dari majelis yusuf, tiba-tiba terdengar ada seseorang yang berseru ("hai kafilah!) rombongan musafir (sesungguhnya kalian adalah orang-orang yang mencuri.").

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Somali

markuu yimid waxaa loogu dhawaaqay waa la barakeevev cidda dabka la joogta iyo kuwa gaararkiisa ah, waxaana nasahan ilaaha caalamka.

Indonésien

(maka tatkala ia tiba di tempat api itu, diserulah dia, "bahwa telah diberkati) yakni semoga allah memberkati (orang yang berada di dekat api itu) yaitu nabi musa (dan orang-orang yang berada di sekitarnya) yang terdiri dari para malaikat. atau maknanya terbalik, yakni malaikat dahulu kemudian nabi musa. lafal baraka ini bermuta'addi dengan sendirinya sebagaimana dapat bermuta'addi dengan huruf. kemudian setelah lafal fi diperkirakan adanya lafal makani, maksudnya fi makanin nari, yaitu orang-orang yang ada di sekitar api. (dan maha suci allah, rabb semesta alam) dari semua apa yang diserukan-nya, maksudnya maha suci allah dari keburukan.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Somali

wuu u dhawaaqay fircoon qoomkiisii wuxuu yidhi miyuusan ii sugnaan xukunka masar, iyo wabiyadan socota hoostayda, miyeydaan wax arkaynin.

Indonésien

(dan firaun berseru) dengan nada penuh kesombongan (kepada kaumnya seraya berkata, "hai kaumku, bukankah kerajaan mesir ini kepunyaanku dan sungai-sungai ini) yaitu sungai nil dan anak-anaknya (mengalir di bawahku) di bawah keraton-keratonku, adalah kepunyaanku juga (maka apakah kalian tidak melihat) keagungan dan kebesaranku?

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Somali

(nabi) nuuxna waa korinay, markuu dhawaaqay mar hore, waana ajiibnay, waana ka korinay isaga iyo ehelkiisaba murugadii waynayd.

Indonésien

(dan) ingatlah kisah (nuh) kalimat yang sesudahnya merupakan badal atau kata ganti daripadanya (ketika dia berdoa) yakni berdoa bagi kebinasaan kaumnya, sebagaimana yang disitir oleh ayat lain, yaitu firman-nya, "ya rabbku! janganlah engkau biarkan seorang pun di antara orang-orang kafir itu tinggal di atas bumi." (q.s. nuh, 26). (sebelum itu) sebelum nabi ibrahim dan nabi luth (dan kami memperkenankan doanya, lalu kami selamatkan dia beserta keluarganya) beserta orang-orang yang ada di dalam bahteranya (dari bencana yang besar) dari bencana tenggelam dan permusuhan kaumnya yang mendustakannya.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Somali

markuu yimidna waxaaa looga dhawaaqay togga dhiniciisa midig, meejii barakaysnayd oo geedka (isagoo la yidhi) anugu ilaahay baan ahay eebaha caalamka ah.

Indonésien

(maka tatkala musa sampai ke tempat api itu, dia diseru dari arah pinggir) yakni sebelah (lembah yang kanan) yang berada di sebelah kanan nabi musa (pada tempat yang diberkahi) bagi musa untuk mendengarkan kalam allah di tempat itu (dari sebatang pohon) lafal ayat ini menjadi badal dari lafal syathi' berikut pengulangan huruf jar-nya, disebabkan pohon itu tumbuh di pinggir lembah; pohon itu adalah pohon anggur, atau pohon 'ulaiq, atau pohon 'ausaj (yaitu) huruf an adalah an mufassarah bukan an mukhaffafah ("hai musa! sesungguhnya aku adalah allah, rabb semesta alam).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Somali

(xusuuso) ayuubna markuu u dhawaaqay eebihiis (isagoo dhihi) aniga waxaa i taabtay dhib adiguna waxaad tahay naxariis badane.

Indonésien

(dan) ingatlah kisah (ayub,) kemudian dijelaskan oleh badalnya, yaitu (ketika ia menyeru rabbnya) pada saat itu dia mendapat cobaan dari-nya; semua harta bendanya lenyap dan semua anak-anaknya mati serta badannya sendiri tercabik-cabik oleh penyakit, semua orang menjauhinya kecuali istrinya. hal ini dialaminya selama tiga belas tahun, ada yang mengatakan tujuh belas tahun dan ada pula yang mengatakan delapan belas tahun. selama itu penghidupan nabi ayub sangat sulit dan sengsara ("sesungguhnya aku) asal kata annii adalah bi-ann (telah ditimpa kemudaratan) yakni hidup sengsara (dan engkau adalah yang maha penyayang di antara semua penyayang").

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Somali

wuxuu u dhawaaqay (baryey) nabi nuux eebihiis wuxunna yidhi eebow wiilkaygu wuxuu ka mid yahay ehelkeyga yaboohaaguna waa xaq (sugan)adaana xuk unkaagu falsanyahay.

Indonésien

(dan nuh berseru kepada rabbnya seraya berkata, "ya rabbku! sesungguhnya anakku) yaitu kan'an (termasuk keluargaku) sedangkan engkau telah menjanjikan kepadaku akan menyelamatkan mereka (dan sesungguhnya janji engkau itulah yang benar) janji yang tidak akan diingkari. (dan engkau adalah hakim yang seadil-adilnya.") paling mengetahui masalah kehakiman dan paling adil.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Somali

waxaana ka siibnaa waxa ku jira laabtooda oo xasada, waxaana dareeri hoostooda wabiyadii, waxayna dhahaan mahad waxaa mudan eebaha nagu hanuuniyey kan (wanaagga) maanaan hanuuneen haddaan eebe na hanuunin, waxay la timid rassuladii eebaheen xaq, waxaana loogu dhawaaqay tiinani waa jannadii laydin dhaxalsiiyey camalkiinna dartiis.

Indonésien

(dan kami cabut segala macam dendam yang berada di dalam dada mereka) perasaan dengki yang pernah ada sewaktu mereka hidup di alam dunia (mengalir di bawah mereka) di bawah gedung-gedung tempat tinggal mereka (sungai-sungai dan mereka berkata,) tatkala mereka mulai menetap di tempat tinggal masing-masing ("segala puji bagi allah yang telah menunjuki kami kepada surga ini) yakni amal perbuatan yang balasannya adalah hal ini (dan kami sekali-kali tidak akan mendapat petunjuk kalau allah tidak memberi kami petunjuk) di sini membuang jawabnya laula, hal itu bisa diketahui karena ada tanda sebelumnya yang menunjukkan kepadanya. (sesungguhnya telah datang rasul-rasul tuhan kami, membawa kebenaran." dan diserukan kepada mereka bahwasanya) dengan anna yang ditakhfifkan, yakni annahuu. atau dapat juga berasal dari an mufassirah (itulah surga yang diwariskan kepadamu, disebabkan apa yang dahulu kamu kerjakan).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,217,638 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK